Noemi - Poi inventi il modo (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noemi - Poi inventi il modo (Live)




Poi inventi il modo (Live)
Poi inventi il modo (Live)
È notte e la citta
It's nighttime and the city
Si è spenta sotto un temporale
Has gone to sleep under a thunderstorm
Io non dormo perché
I don't sleep because
Tu potresti arrivare
You might arrive
È un inferno un amore così
It's hell, a love like this
Che non prende forma
That doesn't take shape
E rimane sospeso
And remains suspended
Tra me e un'altra
Between me and another
Assurdo che io resti ancora
It's absurd that I still remain
Sola ad aspettarti adesso
Alone waiting for you now
Continuerò a pensare
I'll continue to think
Che dovrei cancellarti
That I should erase you
Invece poi ti chiamo
But then instead I call you
Con la scusa di parlare ora
With the excuse to talk now
E poi invento il modo
And then I invent the way
Per non lasciarti andare
To not let you go
Mi dovrei allontanare da te
I should walk away from you
Ma mi manca il coraggio
But I lack the courage
Perché niente mi manca di più
Because nothing I miss more
Del tuo amore bugiardo
Than your lying love
Dividerci non è una cosa che io posso fare ora
Separating us is not something I can do now
Continuerò a vivere
I'll continue to live
Questa emozione che fa male
This emotion that hurts
Adesso io ti vedo
Now I see you
Tu mi chiedi di aspettare ancora
You ask me to wait again
E poi inventi il modo per non lasciarmi andare
And then you invent the way to not let me go
Per non lasciarmi andare
To not let me go
Per non lasciarmi andare
To not let me go





Writer(s): Federico Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.