Noemi - Veronica guarda il mare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noemi - Veronica guarda il mare




Veronica guarda il mare
Вероника смотрит на море
Veronica guarda il mare
Вероника смотрит на море,
Una distesa immensa
Бескрайний простор
Di acqua e di sale
Воды и соли.
Veronica guarda il mare
Вероника смотрит на море,
I passi nella sabbia che il vento verrà a cancellare
Следы на песке, которые ветер скоро сотрет.
Lei non sa bene cosa fare
Она не знает, что делать,
O dove andare
Куда идти,
E se ha ancora voglia di rischiare
И хочет ли она снова рисковать.
Se l'orizzonte finisce
Если горизонт кончается,
Cosa c'è dietro l'angolo
Что там, за поворотом?
Se ogni ricordo poi svanisce
Если каждое воспоминание исчезает,
Non si può dare tutto e poi
Нельзя отдать все и потом
Ricominciare ogni volta daccapo
Начинать каждый раз сначала.
Veronica guarda il mare
Вероника смотрит на море,
Le luci delle barche sotto una stella che cade
Огни лодок под падающей звездой.
E lei non sa bene se nuotare o lasciarsi andare
И она не знает, плыть ли ей или отдаться течению,
Dalla corrente farsi trasportare
Позволить ему унести себя.
E se anche il mare finisce
И если даже море кончается,
Cosa c'è dietro l'angolo
Что там, за поворотом?
Se ogni passione poi svanisce
Если каждая страсть угасает,
Non si può dare tutto e
Нельзя отдать все и
Poi ricominciare ogni volta daccapo
Потом начинать каждый раз сначала.
Se tutto quanto finisce
Если все кончается,
Cosa c'è dietro l'angolo
Что там, за поворотом?
Se ogni lavoro lui svanisce
Если каждый труд исчезает,
Non si può dare tutto mai
Нельзя отдавать все всегда,
Ma non puoi neanche fare finta
Но ты не можешь притворяться,
Tu di essere qualcun'altro
Что ты кто-то другой.
La sera scende
Вечер спускается,
E lei non si arrenderà
А она не сдастся,
No non si arrenderà
Нет, не сдастся,
Perché lei adesso
Потому что она сейчас...





Writer(s): g. curreri, barnaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.