Noemi feat. Shablo - Porcellana - Shablo Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noemi feat. Shablo - Porcellana - Shablo Remix




Porcellana - Shablo Remix
Porcelain - Shablo Remix
Scende la notte
Night falls
Quando mi guardo nello specchio e sono stanco
When I look in the mirror and I'm tired
E il sangue mi ribolle addosso quando piango
And my blood boils over me when I cry
O scorro foto solo per passare il tempo
Or scroll through photos just to pass the time
E sono stanco
And I'm tired
Scende la notte
Night falls
Quando vorrei andare in guerra e so che perdo
When I want to go to war and I know I'll lose
Perché mi tremano le gambe sopra il mondo
Because my legs tremble on the world
Mi vesto bene ad ogni modo e mi difendo
I dress well either way and I defend myself
Ma sono stanco
But I'm tired
Ma il cuore mio lo so
But I know my heart
È solo una puttana
She's just a whore
E la mia testa fragile come la porcellana
And my head is fragile like porcelain
Che non scende mai per strada
That never goes down the street
E vive dei suoi sogni
And lives off her dreams
Che sono buchi neri e ci sprofondi
Which are black holes and we sink into them
Ma il cuore mio lo so
But I know my heart
È come un aquilone
She's like a kite
Che vola sopra il cielo e si abbandona ad un tifone
That flies above the sky and gives itself to a typhoon
Che puoi solo fermare
That you can only stop
Con la forza di un padre
With the strength of a father
Ma rimani bambino
But you remain a child
E continui a tremare
And you continue to tremble
Scende la notte
Night falls
Quando regalo a sconosciuti il mio passato
When I give my past to strangers
E metto il naso rosso e faccio lo spassoso
And I put on a red nose and act the fool
Di colpo cado nell'ovatta accartocciato
Suddenly I fall into the wadded paper crumpled up
E resto muto
And I remain mute
Ma il cuore mio lo so
But I know my heart
È solo una puttana
She's just a whore
E la mia testa fragile come la porcellana
And my head is fragile like porcelain
Che non scende mai per strada
That never goes down the street
E vive dei suoi sogni
And lives off her dreams
Che sono buchi neri e ci sprofondi
Which are black holes and we sink into them
Ma il cuore mio lo so
But I know my heart
È dentro un ascensore
She's inside an elevator
Bloccato in mezzo a un piano soltanto per timore
Stuck in the middle of a floor only out of fear
Che puoi solo sbloccare
That you can only unlock
Lasciandoti andare
Letting yourself go
E immaginando
And imagining
La notte dormire, shh
The night sleeping, shh
Ma il cuore mio lo so
But I know my heart
È solo un aquilone
She's just a kite
Che vola sopra il cielo e si abbandona ad un tifone
That flies above the sky and gives itself to a typhoon
Che puoi solo fermare
That you can only stop
Con la forza di un padre
With the strength of a father
Ma rimani bambino
But you remain a child
E continui a tremare
And you continue to tremble
E continui a tremare
And you continue to tremble





Writer(s): DIEGO CALVETTI, EMILIANO CECERE

Noemi feat. Shablo - Porcellana (Shablo Remix)
Album
Porcellana (Shablo Remix)
date de sortie
13-04-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.