Noémi - Autunno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noémi - Autunno




Autunno
Осень
Sarà un autunno difficilissimo
Это будет очень трудная осень
Sarà un inverno difficilissimo
Это будет очень трудная зима
Sarà una primavera difficilissima, perché
Это будет очень трудная весна, потому что
Perché questa estate io
Потому что этим летом я
Mi sono innamorata di te
Влюбилась в тебя
Sarà la voglia a farmi male
Меня будет мучить желание
E tutti quei "ti voglio bene"
И все эти тебя люблю"
Con cui finiamo ogni frase
Которыми мы заканчиваем каждую фразу
E iniziamo i discorsi, perché
И начинаем разговоры, потому что
Perché mi sono innamorata
Потому что я влюбилась
Sotto il sole
Под солнцем
Non doveva andare così
Так не должно было быть
Però doveva andare così
Но так и должно было быть
Ti ho visto solo per poterla finire qui
Я увидела тебя лишь для того, чтобы закончить это здесь
Ed ora che ho poco fiato e voglia di partire
И теперь, когда у меня мало дыхания и желания уезжать
Guardo gli aerei, dico solo sto per impazzire
Я смотрю на самолеты, и говорю только, что схожу с ума
Per quella cara maledetta domenica sera
Из-за того дорогого проклятого воскресного вечера
Addormentati prima tu
Усни первым ты
Perché io
Потому что я
Non ci riesco più
Больше не могу
Non ci riesco più
Больше не могу
Sarà un autunno difficilissimo
Это будет очень трудная осень
Sarà un inverno
Это будет зима
Sarà romantico
Она будет романтичной
Sarà una primavera che si dispera, perché
Это будет весна, полная отчаяния, потому что
Perché in questa vita io
Потому что в этой жизни я
Mi sono innamorata di te
Влюбилась в тебя
Ma dove vuoi che vada a pensare
Но куда, по-твоему, мне идти думать
È bellissimo ma non ho
Это прекрасно, но у меня нет
Le parole per dirti com'è
Слов, чтобы сказать тебе, каково это
Per dirti cos'è
Чтобы сказать тебе, что это
Ed ora che ho poco fiato e voglia di sparire
И теперь, когда у меня мало дыхания и желание исчезнуть
Guardo gli aerei, dico solo "sto per impazzire"
Я смотрю на самолеты, говорю только схожу с ума"
Per quella cara maledetta domenica sera,
Из-за того дорогого проклятого воскресного вечера,
Addormentati prima tu,
Усни первым ты,
Perché io
Потому что я
Non ci riesco più
Больше не могу
Non ci riesco più
Больше не могу
Non ci riesco più eh-eh
Больше не могу э-э
Per quella cara maledetta domenica sera,
Из-за того дорогого проклятого воскресного вечера,
Adesso svegliati prima tu,
Теперь проснись первым ты,
Perché io
Потому что я
Non ci riesco più
Больше не могу
Sarà un autunno difficilissimo
Это будет очень трудная осень
Sarà un inverno difficilissimo
Это будет очень трудная зима
Sarà una primavera che si dispera perché
Это будет весна, полная отчаяния, потому что
Sarà un autunno difficilissimo
Это будет очень трудная осень
Sarà un inverno
Это будет зима
Sarà romantico
Она будет романтичной
Perché in questa sera io
Потому что в этот вечер я
Perché in questa vita io
Потому что в этой жизни я
Mi sono innamorata di te
Влюбилась в тебя





Writer(s): Dario Faini, Tommaso Paradiso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.