Noémi - I miei rimedi - traduction des paroles en russe

I miei rimedi - Noémitraduction en russe




I miei rimedi
Мои лекарства
Io sono sempre questa
Я всегда такая
Tutte le volte che ho bevuto
Каждый раз, когда я пила
Che ho fumato
Когда курила
Che ho ballato
Когда танцевала
Che ho parlato
Когда говорила
Che ho perduto la mia fede nelle cose
Когда теряла веру во всё
Ho una ferita con il segno del suo amore
У меня оставалась рана со следом твоей любви
Tu sei sempre lo stesso
Ты всегда один и тот же
Quando dormi
Когда спишь
Quando mangi
Когда ешь
Quando chiedi indietro il resto
Когда требуешь сдачу
Quando pensi che ti sia tutto concesso
Когда думаешь, что тебе всё позволено
Quando bruci le tue tappe per raggiungere qualcosa di diverso
Когда сжигаешь все мосты, чтобы достичь чего-то другого
È capitato di confonderti con qualcun altro che non eri tu
Случалось, я путала тебя с кем-то другим, кем ты не был
E forse io
И возможно, я
In fondo io
В глубине души я
Non ero io
Была не собой
Noi non cerchiamo promesse
Мы не ищем обещаний
Perché ci basta
Потому что нам достаточно
Non deluderci mai
Не разочаровывать друг друга никогда
E desideriamo i desideri
И мы желаем желаний
E sognamo di afferrare i sogni
И мечтаем поймать свои мечты
E vediamo nel futuro un posto sicuro
И видим в будущем безопасное место
Che il presente ci ha trovato assenti
В то время как настоящее застало нас врасплох
Desideriamo i desideri
Мы желаем желаний
E corriamo sempre troppo avanti
И всегда бежим слишком быстро вперед
Ci illudiamo per restare illesi
Обманываем себя, чтобы остаться невредимыми
E contro tutte le idiozie ti consegno i miei rimedi
И против всей этой глупости я отдаю тебе свои лекарства
Ed io mi consegno a te
И я отдаюсь тебе
Io sono sempre questa
Я всегда такая
Tutte le volte che ho creduto
Каждый раз, когда я верила
Di sapere che ho peccato di arroganza
Что знаю, что грешила высокомерием
Che ho cambiato un'opinione pur di avere un'opinione
Что меняла свое мнение, лишь бы иметь какое-то мнение
E che ho scambiato i tuoi fiori per ortiche
И что принимала твои цветы за крапиву
Mi è capitato di confonderti con qualcun altro che non eri tu
Случалось, я путала тебя с кем-то другим, кем ты не был
E forse io
И возможно, я
In fondo io
В глубине души я
Non ero io
Была не собой
Noi non cerchiamo promesse perché ci basta
Мы не ищем обещаний, потому что нам достаточно
Non deluderci mai
Не разочаровывать друг друга никогда
E desideriamo i desideri
И мы желаем желаний
E sognamo di afferrare i sogni
И мечтаем поймать свои мечты
E vediamo nel futuro un posto sicuro
И видим в будущем безопасное место
Che il presente ci ha trovato assenti
В то время как настоящее застало нас врасплох
Desideriamo i desideri
Мы желаем желаний
E corriamo sempre troppo avanti
И всегда бежим слишком быстро вперед
Ci illudiamo per restare illesi
Обманываем себя, чтобы остаться невредимыми
E contro tutte le idiozie ti consegno i miei rimedi
И против всей этой глупости я отдаю тебе свои лекарства
Ed io mi consegno a te
И я отдаюсь тебе
Mi consegno a te
Отдаюсь тебе
Ti consegno anche i miei segreti ma non li chiamerai più tali
Отдаю тебе и свои секреты, но ты их больше так не назовешь
Visto che già siamo in due
Ведь нас уже двое
A conoscere i dettagli
Кто знает все подробности
E desideriamo i desideri
И мы желаем желаний
E sognamo di sfiorare i sogni
И мечтаем коснуться своих мечт
E vediamo nel futuro un posto sicuro
И видим в будущем безопасное место
Che il presente ci ha trovato assenti
В то время как настоящее застало нас врасплох
Desideriamo i desideri
Мы желаем желаний
E guardiamo sempre troppo avanti
И всегда смотрим слишком далеко вперед
Ci illudiamo per restare illesi
Обманываем себя, чтобы остаться невредимыми
E contro tutte le idiozie ti consegno i miei rimedi
И против всей этой глупости я отдаю тебе свои лекарства
Ed io mi consegno a te
И я отдаюсь тебе
Mi consegno a te
Отдаюсь тебе





Writer(s): Dario Faini, Roberto Casalino, Daniele Incicco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.