Paroles et traduction Noémi - Oggi non esisto per nessuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oggi non esisto per nessuno
I Don't Exist for Anyone Today
Quasi
quasi
ti
capisco
I
almost
understand
you
Ma
non
riesco
a
stare
calmo
But
I
can't
stay
calm
Come
ghiaccio
in
un
bicchiere
Like
ice
in
a
glass
Non
sapevo
stare
in
salvo
I
didn't
know
how
to
stay
safe
Quasi
quasi
dunque
parlo
I
almost
spoke
Mi
allontano
e
guardo
indietro
I
walked
away
and
looked
back
Chissà
se
sono
vele
oppure
pinne
di
squalo
Who
knows
if
they
are
sails
or
shark
fins
E
si
spegne
la
città
And
the
city
goes
out
Che
accende
le
persone
That
turns
on
the
people
Che
sembran
tutte
vive
fino
a
quando
poi
si
muore
Who
all
seem
alive
until
they
die
Come
quando
fuori
piove
Like
when
it
rains
outside
E
ti
parlo
sottovoce
And
I'm
talking
to
you
softly
Mentre
dormi
e
resti
sveglia
per
sognare
veloce
While
you
sleep
and
stay
awake
to
dream
fast
Io
non
esco,
non
ci
riesco
I
don't
go
out,
I
can't
do
it
Fuori
capita
di
tutto
Anything
can
happen
outside
E
per
fortuna
che
ci
sei
tu
nel
mio
disordine
And
luckily
you
are
there
in
my
mess
È
molto
semplice
It's
very
simple
Oggi
non
esisto
per
nessuno
Today
I
don't
exist
for
anyone
Oggi
non
esisto
per
nessuno
Today
I
don't
exist
for
anyone
Oggi
non
esisto
per
nessuno,
yeah
Today
I
don't
exist
for
anyone,
yeah
Quasi
quasi
dunque
parto
I'm
almost
leaving
Mi
allontano
finto
calmo
I'm
walking
away
pretending
to
be
calm
Basterebbe
una
canzone
A
song
would
be
enough
Scivolare
sull'asfalto
Sliding
on
the
asphalt
Il
respiro
lentamente
My
breath
slowly
Va
ancora
giù
più
in
fondo
Goes
even
deeper
A
cercare
nuovi
spazi
Looking
for
new
spaces
In
una
vita
che
confondo
In
a
life
that
I
confuse
E
si
accende
la
città
And
the
city
lights
up
Che
spegne
le
persone
That
turns
off
the
people
Buonanotte
a
chi
sta
sveglio
per
sognare
più
veloce
Good
night
to
those
who
are
awake
to
dream
faster
Io
non
esco,
non
ci
riesco
I
don't
go
out,
I
can't
do
it
Fuori
capita
di
tutto
Anything
can
happen
outside
E
meno
male
che
ci
sei
tu
nel
mio
disordine
And
thank
goodness
you're
there
in
my
mess
È
molto
semplice
It's
very
simple
Oggi
non
esisto
per
nessuno
Today
I
don't
exist
for
anyone
Oggi
non
esisto
per
nessuno
Today
I
don't
exist
for
anyone
Oggi
non
esisto
per
nessuno,
yeah
Today
I
don't
exist
for
anyone,
yeah
Non
so
ancora
dove
trovare
le
sigarette
I
still
don't
know
where
to
find
cigarettes
A
quest'ora
in
questa
città
At
this
hour
in
this
city
Che
non
mi
conosce
That
doesn't
know
me
Non
mi
ci
rivedo
per
niente
adesso
I
can't
see
myself
in
it
at
all
now
Oggi
non
esisto
per
nessuno
Today
I
don't
exist
for
anyone
Oggi
non
esisto
per
nessuno
Today
I
don't
exist
for
anyone
Oggi
non
esisto
per
nessuno
Today
I
don't
exist
for
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERARDO PULLI, PIERO ROMITELLI, TIZIANO CURRERI GAETANO
Album
La Luna
date de sortie
09-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.