Noémi - Oggi non esisto per nessuno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noémi - Oggi non esisto per nessuno




Quasi quasi ti capisco
Я тебя почти понимаю.
Ma non riesco a stare calmo
Но я не могу успокоиться
Come ghiaccio in un bicchiere
Как лед в стакане
Non sapevo stare in salvo
Я не знал, как быть в безопасности
Quasi quasi dunque parlo
Почти почти так я говорю
Mi allontano e guardo indietro
Я отворачиваюсь и оглядываюсь назад.
Chissà se sono vele oppure pinne di squalo
Кто знает, это паруса или акульие плавники
E si spegne la città
И гаснет город
Che accende le persone
Что зажигает людей
Che sembran tutte vive fino a quando poi si muore
Что все они, кажется, живут до тех пор, пока вы не умрете
Come quando fuori piove
Как когда на улице идет дождь
E ti parlo sottovoce
И я говорю с тобой вполголоса
Mentre dormi e resti sveglia per sognare veloce
Пока вы спите и бодрствуете, чтобы быстро мечтать
Io non esco, non ci riesco
Я не выхожу, я не могу
Fuori capita di tutto
Снаружи все происходит
E per fortuna che ci sei tu nel mio disordine
И хорошо, что ты в моем беспорядке
È molto semplice
Это очень просто
Oggi non esisto per nessuno
Сегодня я не существую ни для кого
Oggi non esisto per nessuno
Сегодня я не существую ни для кого
Oggi non esisto per nessuno, yeah
Сегодня я ни для кого не существую, да
Quasi quasi dunque parto
Почти почти так я рожаю
Mi allontano finto calmo
Я отстраняюсь от себя.
Basterebbe una canzone
Достаточно одной песни
Scivolare sull'asfalto
Скольжение по асфальту
Il respiro lentamente
Дыхание медленно
Va ancora giù più in fondo
Он идет еще ниже
A cercare nuovi spazi
Искать новые пространства
In una vita che confondo
В жизни, которую я путаю
E si accende la città
И он освещает город
Che spegne le persone
Что выключает людей
Buonanotte a chi sta sveglio per sognare più veloce
Спокойной ночи тем, кто просыпается, чтобы мечтать быстрее
Io non esco, non ci riesco
Я не выхожу, я не могу
Fuori capita di tutto
Снаружи все происходит
E meno male che ci sei tu nel mio disordine
И хорошо, что ты в моем беспорядке
È molto semplice
Это очень просто
Oggi non esisto per nessuno
Сегодня я не существую ни для кого
Oggi non esisto per nessuno
Сегодня я не существую ни для кого
Oggi non esisto per nessuno, yeah
Сегодня я ни для кого не существую, да
Non so ancora dove trovare le sigarette
Я еще не знаю, где найти сигареты
A quest'ora in questa città
В этот час в этом городе
Che non mi conosce
Который не знает меня
Non mi ci rivedo per niente adesso
Теперь я ни за что не увижу его снова.
Adesso
Сейчас
Oggi non esisto per nessuno
Сегодня я не существую ни для кого
Oggi non esisto per nessuno
Сегодня я не существую ни для кого
Oggi non esisto per nessuno
Сегодня я не существую ни для кого
Per nessuno
Ни для кого





Writer(s): GERARDO PULLI, PIERO ROMITELLI, TIZIANO CURRERI GAETANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.