Paroles et traduction Noga Erez feat. ROUSSO - NO news on TV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO news on TV
Нет новостей по телевизору
Man,
I'm
so
bored
Уф,
мне
так
скучно
One,
two,
three,
uh!
Раз,
два,
три,
ух!
I
don't
wanna
look
at
my
phone
anymore
Я
больше
не
хочу
смотреть
в
свой
телефон
I
don't
wanna
roll
like
a
stone
anymore
Я
больше
не
хочу
катиться,
как
камень
I
cannot
hear
my
thoughts
in
this
silence
no
more
Я
больше
не
слышу
своих
мыслей
в
этой
тишине
Bring
back
the
noise,
bring
back
the
noise
Верните
шум,
верните
шум
I
guess
I
must've
been
in
my
room
for
too
long
Кажется,
я
слишком
долго
просидела
в
своей
комнате
Black
flags,
red
fronts,
in
my
eyes
for
too
long
Черные
флаги,
красные
фронты,
слишком
долго
перед
моими
глазами
We
gonna
be
alright,
they
don't
play
it
no
more
С
нами
все
будет
хорошо,
они
больше
этого
не
говорят
Play
it
no
more,
don't
play
it
no
more
Больше
не
говорят,
не
говорят
Tick
tock,
I
just
woke
up,
and
I
don't
know
what's
the
time
Тик-так,
я
только
проснулась,
и
не
знаю,
сколько
времени
No
one's
looking
at
the
clock
'cause
there's
nowhere
to
climb
Никто
не
смотрит
на
часы,
потому
что
некуда
взбираться
Tick
tock,
I
just
woke
up,
and
there's
no
news
on
TV
Тик-так,
я
только
проснулась,
и
нет
новостей
по
телевизору
No
more
selling
stuff
for
money,
everybody's
free
Больше
никто
не
продает
вещи
за
деньги,
все
свободны
Man,
I'm
so
bored
Уф,
мне
так
скучно
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
uh
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ух
I
don't
wanna
look
at
my
phone
anymore
(you're
no
fun)
Я
больше
не
хочу
смотреть
в
свой
телефон
(ты
такой
скучный)
I
don't
wanna
roll
like
a
stone
anymore
(you're
no
fun)
Я
больше
не
хочу
катиться,
как
камень
(ты
такой
скучный)
I
can't
hear
my
thoughts
in
this
silence
no
more
Я
не
слышу
своих
мыслей
в
этой
тишине
Bring
back
the
noise,
bring
back
the
noise
Верните
шум,
верните
шум
Somebody
came
in
and
broke
the
lock
Кто-то
пришел
и
сломал
замок
We
didn't
even
notice
we
were
stuck
Мы
даже
не
заметили,
что
застряли
It's
like
clean
your
nose,
smell
the
rose
Это
как
прочистить
нос,
почувствовать
запах
розы
Body
but
don't
overdose
Тело,
но
без
передозировки
Hold
your
hose,
pick
a
pose
Держи
шланг,
прими
позу
It
never
slows
Это
никогда
не
замедляется
Tick
tock,
I
just
woke
up,
and
I
don't
know
what's
the
time
Тик-так,
я
только
проснулась,
и
не
знаю,
сколько
времени
(Tell
ya,
we
got
nothing
to
lose)
(Говорю
тебе,
нам
нечего
терять)
No
one's
looking
at
the
clock
'cause
there's
nowhere
to
climb
Никто
не
смотрит
на
часы,
потому
что
некуда
взбираться
Tick
tock,
I
just
woke
up,
and
there's
no
news
on
TV
Тик-так,
я
только
проснулась,
и
нет
новостей
по
телевизору
Tell
ya,
we
got
nothing
to
lose
Говорю
тебе,
нам
нечего
терять
No
more
selling
stuff
for
money,
everybody's
free
Больше
никто
не
продает
вещи
за
деньги,
все
свободны
Come
out,
play
with
your
enemies
Выходи,
поиграй
со
своими
врагами
Come
out,
play
with
your
enemies
Выходи,
поиграй
со
своими
врагами
Come
out,
play
with
your
enemies
Выходи,
поиграй
со
своими
врагами
Come
out,
play
with
your
enemies
Выходи,
поиграй
со
своими
врагами
Tick
tock,
I
just
woke
up,
and
I
don't
know
what's
the
time
Тик-так,
я
только
проснулась,
и
не
знаю,
сколько
времени
Tell
ya,
we
got
nothing
to
lose
Говорю
тебе,
нам
нечего
терять
No
one's
looking
at
the
clock
'cause
there's
nowhere
to
climb
Никто
не
смотрит
на
часы,
потому
что
некуда
взбираться
Tick
tock,
I
just
woke
up,
and
there's
no
news
on
TV
Тик-так,
я
только
проснулась,
и
нет
новостей
по
телевизору
Tell
ya,
we
got
nothing
to
lose
Говорю
тебе,
нам
нечего
терять
No
more
selling
stuff
for
money,
everybody's
free
Больше
никто
не
продает
вещи
за
деньги,
все
свободны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ori Rousso, Noga Erez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.