Noga Erez - OFF THE RADAR - REWORKED - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noga Erez - OFF THE RADAR - REWORKED




OFF THE RADAR - REWORKED
ВНЕ ЗОНЫ ДОСЯГАЕМОСТИ - ПЕРЕРАБОТАННАЯ ВЕРСИЯ
Ooo, ooo
Ооо, ооо
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
We make up everything
Мы выдумываем всё
We tell it as we want
Мы рассказываем так, как хотим
Unreasonable substitute
Неразумная замена
For something that never was
Тому, чего никогда не было
Small pieces are captured
Мелкие кусочки захвачены
Stolen from your DNA
Украдены из твоей ДНК
I am the carrier
Я носитель
I am the carrier
Я носитель
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
We'll take whatever shines
Мы возьмём всё, что блестит
Whatever can blind an open eye
Всё, что может ослепить открытый глаз
Around the corners, flatten the bumps
За углами, сгладим неровности
And feed you inside the lines
И накормим тебя внутри линий
Pieces are captured
Кусочки захвачены
Your muscles and your bones
Твои мышцы и твои кости
I am the carrier
Я носитель
I am the carrier
Я носитель
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
Hear me, no one sees me, no one
Услышь меня, никто не видит меня, никто
I'm off the radar
Я вне зоны досягаемости






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.