Noggano - Army - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noggano - Army




Army
Army
Тарам тарам-там-тарам
Tararam taram-tam-taram
Тарам-там-тарам
Taram-tam-taram
Тарам-там-тарам-тарам-тарам-тарам
Taram-tam-taram-taram-taram-taram
Короче темка такая приходит мне повестка
So here's the deal, babe, I got a draft notice
Дескать в армию пора возраст-то не детский
Saying it's time for the army, I ain't no kid anymore
Я конечно дерзкий но тут закрутилась канитель
I'm a cocky bastard, but things got messy
На выбор: армейка, либо сесть лет на семь
The choice: army or seven years behind bars
В военкомате пати хожу по докторам
At the military office, partyin' with the doctors
60 кг и дозуха пару грамм
60 kilos and a couple grams of dope
Ухо горло нос проверка зрения
Ears, throat, nose, eye check
Хирург рост психика замеры давления
Surgeon, height, shrink, blood pressure measurements
Комиссар поставил печать все по правилам
The commissar stamped it, all by the book
Я идеальный кандидат для службы в армии
I'm the perfect candidate for military service
В коридорах доходяги с мамками на нервозе
In the corridors, scrawny dudes with nervous moms
Но Ноггано на спокойняке, ну а хуле елозить
But Noggano's chillin', no need to sweat it, babe
Дома ебать радость ну наконец-то слава Богу
Back home, everyone's stoked, thank God, finally
Поживем спокойно целых два года
Two whole years of peace and quiet
Устроили проводы по-настоящему народные
They threw me a real народные farewell
Моря пойла плюс кайфы природные
Oceans of booze and natural highs
Короче гуляние в русском стиле
Basically, a Russian-style bash
Пили курили потом мелоенный мутили
Drank, smoked, then did some chalk
Винтили руки били сапогами в лица
Twisted arms, kicked faces with boots
Стремное утро похмелье в милиции
A rough morning, hangover at the police station
Вокзал перрон вагон стучат колеса
Train station, platform, carriage, wheels are knocking
Подо мной на полке храпит пьяный поц обосцанный
Under me on the bunk, a drunk, piss-soaked dude is snoring
Кто-то написает шансон в полголоса
Someone's writing a chanson in a low voice
Чешу лысую голову вспоминая волосы
I scratch my bald head, remembering hair
Да я не в напряг любую тему осилю
Yeah, I can handle anything, no sweat
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Я не виноват вы меня сами попросили
It ain't my fault, you asked for it yourselves
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Я против мусоров и всякой там педерастии
I'm against cops and all that faggot shit
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Красный белый синий
Red, white, blue
Да я в любом состоянии готов служить России
Damn right, in any state I'm ready to serve Russia
Настроение в формате жесткого похмелья
Mood in the format of a brutal hangover
Вояки звери затеяли построение
The beastly soldiers started a formation
По машинам два часа жесткой яйцетряски
Two hours of hardcore ball-busting in the trucks
Вокруг коллектив непонятной масти
Surrounded by a crew of unknown suits
Добрались до части опять построение
Reached the base, another formation
Стройсь, смирно, равнение
Fall in, at ease, attention
Жирный полковник набрав кислороду
The fat colonel, taking a deep breath
Пихнул молодым дремотную патриотическую блевоту
Shoved some sleepy patriotic bullshit at the young ones
Я промотаю пленку ничего интересного
I'll fast forward the tape, nothing interesting
Присяга пиздюли тема всем известная
Oath, beatings, a familiar story
Мне повезло попал служить в часть по снабжению
I got lucky, landed in the supply unit
Смекнул мигом здесь я наведу движение
Figured it out quick, I'll get things moving here
Ровный пацанчик нигде не пропадет
A smooth operator never gets lost, babe
Дег дегтем, но я привык мутить мед
Tar is tar, but I'm used to making honey
На месте нашлись два земляка старослужащие
Found two fellow countrymen on the spot, old-timers
В вопросах мутных родственные души
Kindred spirits in shady matters
Сперва навели бартер с дизельным топливом
First, we set up a barter with diesel fuel
На поднятые устроили пиздатое пати в каптерке
With the profits, we threw a killer party in the barracks
Потом с писчевого склада подрезали масло
Then we swiped some butter from the food warehouse
Взяли в доляшку прапорщика Кудасова
Got Warrant Officer Kudasov in on the deal
За забор сформировалась не хуевая сеть
A solid network formed outside the fence
Все что угодно братка пять сек
Anything you want, bro, five seconds flat
Замаячил на горизонте неслабый герыч
Some serious smack appeared on the horizon
И дело пошло веселее
And things got even more fun
Так точно
Roger that
На медленном подвис весь батальон
The whole battalion is hanging on slow-mo
Гоним по венкам афганский бульон
Shooting up Afghan broth through our veins
Доза росла увеличивались хищения
The dose grew, the thefts increased
Наш батальон присыпает на построении
Our battalion's nodding off at formation
Все идет с молотка когда кумарит армия
Everything goes under the hammer when the army's jonesing
Продукты матрацы обмундирование
Food, mattresses, uniforms
Потарчивает вся часть, часть на супер дозе
The whole unit's spending, part on a super dose
Молодые по легкому деды в каматозе
Young ones on the light stuff, veterans in a coma
Передоз у капитана Сунина, от жадности
Captain Sunin OD'd, from greed
Откачали этот Вася нам еще понадобится
Pumped him out, we'll still need this Vasya
На сделку с коллективов не шел прапорщик Ванин
Warrant Officer Vanin wouldn't deal with the crew
Угрожал нам пугал нас гаубвахтой
Threatened us, scared us with the brig
Но мы-то знали о его тайном пристрастии
But we knew about his secret addiction
Прапорщик был злостным пидерастам
The warrant officer was a hardcore faggot
Сколотил с вялыми солдатиками гей кружок
He formed a gay circle with limp-dick soldiers
И ходили долбиться в жопу на соседний лесок
And they'd go to the nearby woods to get fucked in the ass
Короче при помощи видеокамеры
So, with the help of a video camera
Состряпали кампраман на всю эту компанию
We made a compromising video of the whole company
Прапорщик нам передал печати и бланки
The warrant officer handed us the seals and forms
И мы зажили как не жили на гражданке
And we started living like we never did on the outside
Все что лежало висело стояло
Everything that lay, hung, or stood
Елось пилось забивалось забивало
Was eaten, drunk, smoked, or shot up
Белилось горело красило передвигалось
Whitewashed, burned, painted, moved
Нами бессовестно запускалось в отрасль
Shamelessly launched by us into the industry
Тотального качественного жесткого тарча
Of total, high-quality, hardcore drug use
На полную мощь качает наша лавочка
Our shop is pumping at full power
Мамочка приехала не знала сынулю
Mom came to visit, didn't recognize her son
Скинул 20 килограмм, втыкая. пускает слюни
Lost 20 kilos, drooling, spacing out
Да я не в напряг любую тему осилю
Yeah, I can handle anything, no sweat
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Я не виноват вы меня сами попросили
It ain't my fault, you asked for it yourselves
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Я против мусоров и всякой там педерастии
I'm against cops and all that faggot shit
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Красный белый синий
Red, white, blue
Да я в любом состоянии готов служить России
Damn right, in any state I'm ready to serve Russia
Правда когда прибыла проверка с генералом Дудко
Though when the inspection with General Dudko arrived
Мягко скажем было как-то неловко
To put it mildly, it was kind of awkward
Смотреть в его озадаченные свинячие глаза
To look into his bewildered, piggy eyes
Где полковник козлы я ж вас всех под трибунал
Where's the colonel, you goats, I'll court-martial you all
Забыл упомянуть что полковник лежал в госпитале
Forgot to mention, the colonel was in the hospital
На последней стадии цейроза
In the last stage of cirrhosis
Оставил часть на совести капитана Сунина
He left the unit to the conscience of Captain Sunin
Который сейчас стоял перед генералом осунувшись
Who was now standing before the general, looking haggard
В полном хламе присыпая нагло заявляет
In complete disarray, nodding off, he brazenly declares
Товарищ генерал да все нормально
Comrade General, everything's fine
Не надо так шуметь приберегите гланды
No need to make such a fuss, save your tonsils
Я че за имущество отвечает прапорщик Ванин
Warrant Officer Vanin is responsible for the property, I swear
Ванин понимая весь ужас ситуации
Vanin, understanding the full horror of the situation
Стоит трясется желая окопаться
Stands there shaking, wanting to dig himself a hole
Проклиная про себя, себя пидарасы
Cursing himself, the faggots, under his breath
Армию нас и что с нами связался
The army, us, and that he ever got involved with us
Но верхом цинизма была генеральская волга
But the height of cynicism was the general's Volga
Которая ушла барыге Леле в счет погашения долга
Which went to Lelya the dealer to pay off a debt
Долго генерала откачивали в санчасти
It took a long time to revive the general in the infirmary
Его вконец убила наша фраза
He was completely finished off by our phrase
Не в волгах же счастье
Happiness ain't about Volgas
Короче был трибунал, летели головы
So, there was a tribunal, heads rolled
Прапорщика на нары полковника уволили
The warrant officer went to the slammer, the colonel was fired
Капитан по собственному на гражданку
The captain resigned on his own
А меня и пациков в Таджикистан на погранзаставу
And me and the boys were sent to Tajikistan, to the border outpost
Понимаешь Жора тут есть где развернуться
You know, Zhora, there's room to maneuver here
Так что домой не скоро вернусь я
So I won't be coming home anytime soon
Останусь тут служить Родине по контракту
I'll stay here and serve the Motherland under contract
Письмо сожги братка встречай контрабанду
Burn the letter, bro, meet the contraband
Да я не в напряг любую тему осилю
Yeah, I can handle anything, no sweat
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Я не виноват вы меня сами попросили
It ain't my fault, you asked for it yourselves
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Я против мусоров и всякой там педерастии
I'm against cops and all that faggot shit
И поэтому служу России
And that's why I serve Russia
Красный белый синий
Red, white, blue
Да я в любом состоянии готов служить России
Damn right, in any state I'm ready to serve Russia






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.