Paroles et traduction Noggano - На Аккардеоне
На Аккардеоне
On the Accordion
Сынок,
это
тебе
ни
Public
Enemy
и
даже
не
Eminem
Son,
this
ain't
Public
Enemy,
not
even
Eminem,
У
нас
нет
денег
и
нас
не
награждали
Грэмми,
We
got
no
money
and
no
Grammy
to
our
name,
Но
тем
не
менее
мы
продолжаем
делать
рэп
But
nonetheless,
we
keep
rapping,
Дабы
было
чё
мазать
чумазым
на
свой
чёрный
хлеб
So
we
have
something
to
spread
on
our
black
bread.
Наш
успех
измеряется
суммой
в
саквояже,
Our
success
is
measured
by
the
sum
in
the
bag,
Прохожие
кидают
лавэ,
а
мы
куражим
Passers-by
throw
money,
and
we
have
a
blast.
За
пару
часов
на
хорошей
точке
In
a
couple
of
hours
at
a
good
spot,
Можно
поднять
рублей
500,
бывало
и
побольше
We
can
make
500
rubles,
sometimes
even
more.
Мусора
сволочи
нас
жмут
на
бабки.
The
damn
cops
squeeze
us
for
cash.
Мы
платим
им
групповым
громоглассным
- "FUCK
YOU"
We
pay
them
with
a
group
yell
- "FUCK
YOU".
Была
конкуренция,
вылеты,
грязнули,
панки,
There
was
competition,
fights,
dirtbags,
punks,
Перепалки,
бранка,
проехались
по
ним,
как
танки.
Arguments,
swearing,
we
rolled
over
them
like
tanks.
Аккордеон,
бас,
ударная
установочка,
Accordion,
bass,
drum
set,
Пиво,
водка
и
дуэт
бомжей
на
подтанцовочке.
Beer,
vodka,
and
a
duo
of
homeless
guys
dancing
backup.
Наш
стиль
- переходная
альтернатива,
Our
style
is
a
transitional
alternative,
Подтягивайтесь
ближе
- не
проходите
мимо
Come
closer
- don't
pass
us
by.
Ооуоу!
На
аккордеоне
Ooooh!
On
the
accordion
Ооуоу!
В
подземном
переходе
Ooooh!
In
the
underpass
Ооуоу!
Мы
исполняем
Ooooh!
We
perform
Свой
крутейший
рэп
Our
coolest
rap
Ооуоу!
Не
проходите
мимо
Ooooh!
Don't
pass
us
by
Ооуоу!
Нашего
коллектива
Ooooh!
Our
collective
Ооуоу!
Мы
вам
речитатива
Ooooh!
We
give
you
rhymes
А
вы
нам
денюжку
на
хлеб
And
you
give
us
money
for
bread
Ну
чё
начнём
качнём,
а
чё
зачтём
Well,
let's
start,
let's
rock,
let's
rap,
Как
секретаршу
Любу,
начальник
ебёт
рачком
About
how
the
boss
fucks
secretary
Lyuba
doggystyle,
Добавляя
ей
к
зарплате
400
евро
Adding
400
euros
to
her
salary,
Любе
вроде
больно,
но
Люба
любит
деньги,
дилема
Lyuba's
kinda
hurt,
but
Lyuba
loves
money,
a
dilemma.
Или
как
начальник
линейного
отдела
Or
like
the
head
of
the
linear
department,
В
своём
кабинете
драл
проститутку
Веру
Fucked
prostitute
Vera
in
his
office,
Молодое
тело,
нереальный
ништяк
Young
body,
unreal
pleasure,
Поймал
прицепом
букет,
гонорею
и
сифак.
Caught
a
bouquet,
gonorrhea,
and
syphilis
as
a
bonus.
Или
такой
рэпак,
без
лишней
распальцовочки
Or
such
a
rap,
without
unnecessary
bragging,
Бомж
Коля,
ну
тот,
что
у
нас
на
подтанцовочке
Homeless
Kolya,
you
know,
the
one
dancing
backup
for
us,
Рылся
в
мусорке,
а
там
отрубленная
кисть
Was
digging
in
the
trash,
and
there
was
a
severed
hand,
А
на
пальце
гайка
в
брюликах
- заебись
And
on
the
finger,
a
nut
in
diamonds
- awesome.
Поделился
Коля
с
нами
лавандой
- одна
команда
Kolya
shared
the
loot
with
us
- one
team,
Купили
новую
гитару
и
два
динамика
Bought
a
new
guitar
and
two
speakers,
Теперь
качаем
мощненько,
на
весь
переход
Now
we
rock
powerfully,
throughout
the
whole
underpass,
Веселимся
сами,
веселим
народ
We
have
fun
ourselves,
we
entertain
the
people.
Это
тебе
не
КВН
и
не
Камеди
Клаб
This
ain't
no
KVN
or
Comedy
Club,
Это
правильный
рап,
врубайся,
реальный
хип-хап
This
is
real
rap,
get
it,
real
hip-hop.
Круто
то,
что
мутится
нелегально
What's
cool
is
that
it's
illegal,
Тут
комментатор
Ноггано
со
своими
пацанами.
Here's
commentator
Noggano
with
his
boys.
Ооуоу!
На
аккордеоне
Ooooh!
On
the
accordion
Ооуоу!
В
подземном
переходе
Ooooh!
In
the
underpass
Ооуоу!
Мы
исполняем
Ooooh!
We
perform
Свой
крутейший
рэп
Our
coolest
rap
Ооуоу!
Не
проходите
мимо
Ooooh!
Don't
pass
us
by
Ооуоу!
Нашего
коллектива
Ooooh!
Our
collective
Ооуоу!
Мы
вам
речитатива
Ooooh!
We
give
you
rhymes
А
вы
нам
денюжку
на
хлеб
And
you
give
us
money
for
bread
We
will,
we
will
rock
you
We
will,
we
will
rock
you
Мусорилы
- fuck
you
Cops
- fuck
you
We
will,
we
will
rock
you
We
will,
we
will
rock
you
Мусорилы
- fuck
you
Cops
- fuck
you
We
will,
we
will
rock
you
We
will,
we
will
rock
you
Мусорилы
- fuck
you
Cops
- fuck
you
We
will,
we
will
rock
you
We
will,
we
will
rock
you
Мусорилы
- fuck
you
Cops
- fuck
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Тёплый
date de sortie
17-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.