Paroles et traduction Noghead - hubris (feat. Brocko)
Got
thoughts
in
my
head
unappealing
У
меня
в
голове
непривлекательные
мысли
Mix
henny
with
the
coke
got
me
feeling
Смешайте
хенни
с
кока-колой,
у
меня
появилось
чувство
That
shit
locked
up
with
the
vision
Это
дерьмо
заперто
с
видением
Fuck
your
opinion
К
черту
твое
мнение
Outside
and
the
sun
keep
beaming
Снаружи
и
солнце
продолжает
сиять
Good
vibes
in
the
city
no
fiending
Хорошие
флюиды
в
городе
Got
goals
on
my
own
i'm
achieving
У
меня
есть
цели,
я
достигаю
Mike
Jack
on
the
beat
I
be
leaning
Майк
Джек
в
такт,
я
склоняюсь
Lean
once
lean
twice
Наклонись
один
раз,
нагнись
дважды
Gotta
bad
bitch
in
the
crib
low
lights
Должна
быть
плохая
сука
в
кроватке
при
слабом
освещении
Eighty-nine
on
the
interstate
no
brights
Восемьдесят
девять
на
межгосударственном
без
ярких
When
I
leave
town
I'm
a
come
back
nice
Когда
я
уезжаю
из
города,
я
возвращаюсь
хорошо
I
done
made
a
bag
but
I'm
cooling
with
the
ice
Я
сделал
сумку,
но
охлаждаюсь
льдом
I
don't
gotta
job
but
I
do
gotta
vice
Мне
не
нужна
работа,
но
мне
нужен
порок
Pen
game
strong
Игра
с
ручкой
сильная
Know
this
shit
precise
Знай
это
дерьмо
точно
I
don't
punch
in
but
I
might
hit
it
twice
Я
не
бью,
но
могу
ударить
дважды
Feet
up
eyes
up
head
down
Ноги
вверх,
глаза
вверх,
голова
вниз
Old
school
shit
in
a
white
bread
town
Дерьмо
старой
школы
в
городе
белого
хлеба
I'm
good,
I'm
done,
I'm
out
Я
в
порядке,
я
закончил,
я
вышел
Mean
that
shit
bitch
stop
it
now
Значит,
эта
дерьмовая
сука,
прекрати
это
сейчас
Like
a
sign
in
the
road
bitch
Как
знак
на
дороге,
сука
Got
green
in
my
head
like
Получил
зеленый
в
моей
голове,
как
Got
greed
in
my
head
I'm
off
it
У
меня
жадность
в
голове,
я
схожу
с
ума.
Fuck
that,
stop
it
К
черту
это,
прекрати
What
it
do
miss
calculation?
Что
это
пропустить
расчет?
Can
you
get
my
passport
checked?
Вы
можете
проверить
мой
паспорт?
Lights
low
my
heart
is
racing
Свет
низкий,
мое
сердце
мчится
Can
you
give
me
like
just
one
sec?
Можешь
дать
мне
всего
одну
секунду?
I'm
sloppy,
drunk
off
the
molly
Я
неряшливый,
пьяный
от
молли
Looking
for
a
picturesque
scene
and
a
dolly
Ищу
живописную
сцену
и
тележку
Beg
my
pardon
Прошу
прощения
Old
school
broads?
don't
get
me
started
Бабы
старой
школы?
не
заводи
меня
Like
a
strike
in
a
ballpark
Как
забастовка
на
стадионе
Pissed
off
like
white
moms
in
a
Walmart
Разозлился,
как
белые
мамы
в
Walmart
Brought
one
home
to
tell
her
sweet
nothings
Привел
один
домой,
чтобы
сказать
ей
сладкие
нотки
Only
five-seven
hows
that
for
short
comings?
Всего
пять-семь,
как
это
за
недочеты?
Like
the
side
of
cops
hip
bitch
i'm
stunning
Как
сторона
копов
хип
сука
я
сногсшибательный
Twenty
feet
deep
act
like
it's
nothing
Двадцать
футов
в
глубину
ведут
себя
так,
как
будто
это
ничего
Hate
my
tongue
so
I
think
ill
cut
it
Ненавижу
свой
язык,
поэтому
я
думаю,
что
я
его
порежу.
But
it
sound
good
so
(so)
so
Но
это
звучит
хорошо
так
(так)
так
Feet
up
eyes
up
head
down
Ноги
вверх,
глаза
вверх,
голова
вниз
Old
school
shit
in
a
white
bread
town
Дерьмо
старой
школы
в
городе
белого
хлеба
I'm
good,
I'm
done,
Im
out
Я
в
порядке,
я
закончил,
я
выхожу
Mean
that
shit
bitch
stop
it
now
Значит,
эта
дерьмовая
сука,
прекрати
это
сейчас
Like
a
sign
in
the
road
bitch
Как
знак
на
дороге,
сука
Got
green
in
my
head
like
Получил
зеленый
в
моей
голове,
как
Got
greed
in
my
head
I'm
off
it
У
меня
жадность
в
голове,
я
схожу
с
ума.
Fuck
that,
stop
it
К
черту
это,
прекрати
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.