Paroles et traduction Nogizaka46 - 月の大きさ 火影忍者2013年10月最新op片头曲 伴奏版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月の大きさ 火影忍者2013年10月最新op片头曲 伴奏版
The Size of the Moon Naruto Shippuden October 2013 Latest OP Opening Theme Song Instrumental Version
今夜の月はなぜか
Tonight,
the
moon
is
somehow
いつもより明るく照らす
Shining
brighter
than
usual
背中を丸めてとぼとぼ帰る道
Walking
home,
shoulders
slumped,
trudging
along
どんな時も味方はいる
No
matter
what,
you
have
allies
涙が涸れたら終わり
When
the
tears
dry
up,
it’s
over
僕が強くならなきゃ...
I
have
to
become
stronger…
悲しみは自立への一歩
Sadness
is
a
step
towards
independence
何度
傷つけば
How
many
times
do
I
have
to
get
hurt
痛みを忘れる?
To
forget
the
pain?
赤い血を流せば
If
red
blood
flows,
命を思い出すさ
You
remember
life
道に倒れ
Collapsed
on
the
road,
空を見上げて思う
I
look
up
at
the
sky
and
think
真の孤独とは
True
loneliness
is
過去のない者
Someone
without
a
past
今しか知らぬ者
Someone
who
only
knows
the
present
大きさだったのか
Yesterday’s
moon?
掌で形を作る
Making
a
shape
with
my
palm
生まれたその日から
From
the
day
you
were
born
あの世に行く日まで
To
the
day
you
go
to
the
other
side
見逃すこともきっとある
There
are
things
you
will
surely
miss
どこかで暮らしているよ
They’re
living
somewhere
else
もしも何かあったら
If
anything
happens,
いつだって駆けつける
They’ll
come
running
anytime
何度
傷つけば
How
many
times
do
I
have
to
get
hurt
月は欠けて行く?
For
the
moon
to
wane?
夜明けが近づけば
As
dawn
approaches,
試練も静かに消える
Trials
also
quietly
disappear
泥を払い
Brushing
off
the
dirt,
僕は姿勢を正す
I
straighten
my
posture
瞼を静かに閉じて
Quietly
close
your
eyelids
今日の大きな月を想って
Think
about
today's
big
moon
迷ってる足下
照らそう
Illuminate
your
hesitant
footsteps
自分に嘘つけば
If
you
lie
to
yourself
月に雲がかかっても
Even
if
the
moon
is
covered
by
clouds
信じてるその道を進め!
Keep
going
on
the
path
you
believe
in!
何度
傷つけば
How
many
times
do
I
have
to
get
hurt
痛みを忘れる?
To
forget
the
pain?
赤い血を流せば
If
red
blood
flows,
命を思い出すさ
You
remember
life
道に倒れ
Collapsed
on
the
road,
空を見上げて思う
I
look
up
at
the
sky
and
think
愛を信じる者
Someone
who
believes
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.