Paroles et traduction Nogizaka46 - Annanisukidattanoni...
Annanisukidattanoni...
I Used to Like You So Much...
あんなに君を好きだったのに
I
used
to
like
you
so
much,
なぜこうなってしまったのか
Why
did
it
turn
out
like
this?
僕はこれからどうしよう?
What
am
I
going
to
do
now??
日差しが君の横顔を
The
sunlight
lights
up
your
side
profile,
教室の窓際で
By
the
classroom
window,
何を見てるのか
What
are
you
looking
at?
気になったあの日から
My
love
started
from
the
day
I
got
curious
話しかける余裕もなかった
I
didn't
even
have
the
composure
to
talk
to
you,
月日は勝手に過ぎ去ってく
The
months
and
days
just
passed
us
by,
風の向きが変わり始めた頃
When
the
winds
of
change
began
to
blow,
どういう性格か
Your
type
of
personality,
わかって来た気がする
I've
come
to
understand.
あんなに君を好きだったのに
I
used
to
like
you
so
much,
なんか自分のイメージとは違ってたんだ
It
turned
out
to
be
different
from
how
I
had
imagined.
もっと真面目だろうなんて
I
thought
you
were
more
serious,
you
know,
ノートを破って折った飛行機
You
folded
up
your
notebook
and
made
a
paper
plane,
こっそり飛ばしてたから
And
secretly
flew
it
because
もっと好きになったじゃないか!
You
wanted
me
to
like
you
more!
朝から雨が止みそうで
The
rain
from
this
morning
is
going
to
stop
soon,
晴れ間を探していた
I
was
searching
for
a
break
in
the
clouds,
どんな空だって
No
matter
how
the
sky
looks,
雲行きは変わってく
The
clouds
will
change
shape,
やがて虹も架かるだろう
And
a
rainbow
will
eventually
span
the
sky.
長い髪を束ねた感じが
The
way
you
tie
up
your
long
hair
僕には優等生に見えた
Made
you
look
like
a
top
student
to
me,
傷つきそうな気がしていたから
I
knew
that
it
would
be
easy
for
you
to
get
hurt,
守ってあげたいと
So
I
wanted
to
protect
you
やがて思い始めた
, and
that's
when
I
started
thinking
about
you.
こんなに君にやられちゃうなんて
You've
really
got
me
hooked,
まさか普通の恋より刺激的だったとは
Who
would
have
thought
that
this
would
be
more
exciting
than
a
normal
romance?
先入観とのギャップがいい
I
like
this
gap
that
I
see
クラスメイトを殴った教師に
Between
my
preconceptions
and
who
you
really
are,
教科書投げつけるなんて
You
threw
a
textbook
at
a
teacher
who
hit
a
classmate!
ちょっと僕は痺れちゃったよ
Well,
you've
got
me
thrilled!
確かに君を誤解してた
I
definitely
misunderstood
you,
僕の好きなタイプだった
Yes,
you're
exactly
the
type
I
like,
でも今になって気づいた
And
it's
only
now
that
I've
realized,
ホントの君はそれ以上イケてるよ
The
real
you
is
even
better
than
that.
あんなに君を好きだったのに
I
used
to
like
you
so
much,
なんか自分のイメージとは違ってたんだ
It
turned
out
to
be
different
from
how
I
had
imagined.
もっと真面目だろうなんて
I
thought
you
were
more
serious,
you
know,
ノートを破って折った飛行機
You
folded
up
your
notebook
and
made
a
paper
plane,
こっそり飛ばしてたから
And
secretly
flew
it
because
もっと好きになったじゃないか!
You
wanted
me
to
like
you
more!
こんなに君にやられちゃうなんて
You've
really
got
me
hooked,
まさか普通の恋より刺激的だったとは
Who
would
have
thought
that
this
would
be
more
exciting
than
a
normal
romance?
先入観とのギャップがいい
I
like
this
gap
that
I
see
クラスメイトを殴った教師に
Between
my
preconceptions
and
who
you
really
are,
教科書投げつけるなんて
You
threw
a
textbook
at
a
teacher
who
hit
a
classmate!
ちょっと僕は痺れちゃったよ
Well,
you've
got
me
thrilled!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Masami Yoshinari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.