Nogizaka46 - Chikyugamaruinara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nogizaka46 - Chikyugamaruinara




Chikyugamaruinara
Если Земля круглая
砂浜を歩いて
Идя по песчаному берегу,
さざ波を跨げば
Переступая через волны прибоя,
白い泡たちが横に並び
Вижу, как белая пена рядами
どこか遠い海へと向かう
Уходит в далекое море.
濡れたサンダルは乾くけど
Мокрые сандалии высохнут,
口に出した言葉は消えない
Но сказанные слова не исчезнут.
頭の中 ぐるぐる
В моей голове кружатся,
浮かんでは沈んだり...
Всплывают и тонут...
もし 地球が丸いのなら
Если Земля круглая,
またきっと 帰って来る
То они обязательно вернутся.
水平線(ホライズン)の彼方から
Из-за горизонта,
そう 海流に乗って いつの日か
Да, по течению, когда-нибудь,
輝いた情熱と愛の日々
Дни сияющей страсти и любви.
流木はようやく
Плавающая ветка наконец
岸へとたどり着く
Достигает берега.
自分の意思でなく潮のままに
Не по своей воле, а по воле волн
ただ流されて来たと語る
Она просто плыла по течению.
運命論者じゃあるまいし
Я не фаталистка,
すべて決まってたわけじゃない
Не все было предопределено.
二人のこの足跡
Наши следы
並んでるのはなぜか?
Почему они рядом?
もし 出会いが偶然なら
Если наша встреча была случайной,
さよならも巡り合わせ
То и расставание судьба.
抗えるわけないでしょう
С этим не поспоришь.
ねえ いろいろとあって ここに来て
Знаешь, многое случилось, пока мы пришли сюда,
見つめ合う愛しさと悲しさと...
И смотрим друг на друга с любовью и грустью...
もし 地球が丸いのなら
Если Земля круглая,
またきっと 帰って来る
То они обязательно вернутся.
水平線(ホライズン)の彼方から
Из-за горизонта,
そう 海流に乗って いつの日か
Да, по течению, когда-нибудь,
輝いた情熱と愛の日々
Дни сияющей страсти и любви.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Takayuki Yamashita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.