Paroles et traduction Nogizaka46 - Shitsurenosoujinin
Shitsurenosoujinin
Shitsurenosoujinin
1人カラオケは
Going
to
karaoke
alone
別れ歌ばかり
Only
singing
breakup
songs
彼氏に振られて
My
boyfriend
broke
up
with
me
傷つき中
And
my
heart
is
breaking
ピザに唐揚げ
Eating
pizza,
fried
chicken
フレンチフライ
ハニートースト
French
fries
and
honey
toast
やけ食いしたって
No
matter
how
much
I
binge
立ち直れない
I
can't
get
over
it
そんな皆様に
For
all
of
you
out
there
耳よりな情報
I
have
some
good
news
電話一本で
With
just
one
phone
call
すぐに駆けつける
I'll
rush
right
over
もう
終わったロマンスの回収業
I'm
a
professional
in
collecting
things
past
due
失恋お掃除します
I'll
clean
up
your
heartbreak
ハートを片付けましょう
Let's
put
your
heart
away
こぼしたその涙は
The
tears
you've
shed
ちゃんと拭き取って...
I'll
gently
wipe
away...
失恋お掃除します
I'll
clean
up
your
heartbreak
未練
残さぬように
Let's
not
leave
any
regrets
思い出を消し去って
Let's
erase
those
memories
清々しましょう
And
let's
move
on
恋は粗大ゴミ
Love
is
like
garbage
「毎度お騒がせしております。破れた恋の回収車でございます。
'Sorry
for
the
disturbance.
This
is
the
Broken
Heart
Removal
Service.
自分では整理出来ない幸せな日々の写真、動画、LINEのデータ、
Are
you
unable
to
get
rid
of
those
happy
photos
and
videos,
LINE
messages,
プレゼントされた指輪、ネックレス、ぬいぐるみ、一緒に買ったTシャツ、
The
rings,
necklaces
and
stuffed
animals
you
were
gifted,
and
the
T-shirts
you
once
bought
together,
いつか突きつけてやろうと思った浮気の証拠など
Or
that
evidence
of
cheating
you
once
thought
you'd
confront
them
with?
溢(あふ)れる涙や思い出の数々を引き取らせていただきます。
We'll
take
away
those
overflowing
tears
and
memories.
折れた心の後片付け。どうぞ、お気軽に声をお掛けください。」
We
can
help
you
clean
up
after
a
broken
heart.
Please,
don't
hesitate
to
reach
out.'
誰かに相談したって
Talking
to
someone
about
it
doesn't
help
時が解決するよと
They
just
say
time
will
heal
アドバイスされるだけ
And
give
me
useless
advice
涙が止まらない
I
can't
stop
the
tears
あんな最高の
He
was
the
greatest
素敵な彼なんか
Most
wonderful
man
二度と出会えない
I'll
never
find
another
like
him
そんなネガティブな
I'm
a
pro
at
cleaning
up
昨日までの自分の回収業
The
negativity
from
the
old
me
ピカピカに磨きましょう
I'll
polish
you
up
real
good
気分をリフレッシュして
Refresh
your
mood
心のその傷跡
Those
wounds
on
your
heart
優しく手当てして...
I'll
gently
dress...
ピカピカに磨きましょう
I'll
polish
you
up
real
good
いい女になりましょう
Let's
make
you
into
a
strong
woman
誰もが振り返る
A
woman
that
everyone
looks
back
at
次の恋がまた
There's
another
romance
waiting
for
you
順番
待っている
Just
waiting
its
turn
サササのサ...
燃えるゴミ
Sa-Sa-Sa...
Burnable
garbage
サササのサ...
燃えないゴミ
Sa-Sa-Sa...
Non-burnable
garbage
サササのサ...
資源ごみ
Sa-Sa-Sa...
Recyclable
garbage
サササのサ...
分別して
Sa-Sa-Sa...
Let's
separate
it
一度は壊れたI
LOVE
YOU!
The
'I
love
you'
that
once
broke
apart
かけら拾い集め
Let's
gather
up
the
pieces
修理をしましょう元通り
Let's
fix
it
back
to
the
way
it
was
どこに出しても
Show
off
your
love
生まれ変わったあなたは新品同然
This
new
and
improved
version
of
you
is
brand
new
失恋お掃除します
I'll
clean
up
your
heartbreak
ハートを片付けましょう
Let's
put
your
heart
away
こぼしたその涙は
The
tears
you've
shed
ちゃんと拭き取って...
I'll
gently
wipe
away...
失恋お掃除します
I'll
clean
up
your
heartbreak
未練
残さぬように
Let's
not
leave
any
regrets
思い出を消し去って
Let's
erase
those
memories
清々しましょう
And
let's
move
on
ピカピカに磨きましょう
I'll
polish
you
up
real
good
気分をリフレッシュして
Refresh
your
mood
心のその傷跡
Those
wounds
on
your
heart
優しく手当てして...
I'll
gently
dress...
ピカピカに磨きましょう
I'll
polish
you
up
real
good
いい女になりましょう
Let's
make
you
into
a
strong
woman
誰もが振り返る
A
woman
that
everyone
looks
back
at
次の恋がまた
There's
another
romance
waiting
for
you
順番
待っている
Just
waiting
its
turn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Kuniaki Saito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.