Nogizaka46 - Taiyou Nokku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nogizaka46 - Taiyou Nokku




Taiyou Nokku
Taiyou Nokku
ねえ 夏の強い陽射しに
Hey, in the midst of summer's strong sunlight,
街が乱反射しているよ
The city is reflecting in a chaotic manner,
もう 君が影に隠れてても
Even if you are hiding in the shade,
誰かにすぐ見つかるだろう
Someone will find you soon.
一人きり 閉じ籠ってた
Secluded and locked away,
心から飛び出してみよう
Let's break free from our hearts.
太陽ノック
Knock of the sun,
誘っているよ
Inviting you,
空の下は自由だと言ってる
It says that under the sky, you are free.
何か始める
To start something,
いいきっかけだ
It's a good opportunity.
熱くなれる季節に
In a season where you can be passionate,
Open the door!
Open the door!
ああ 光り輝いてても
Ah, even if you are shining brightly,
やがて 夏は過ぎ去って行く
Summer will eventually pass,
そう 君はその時の寂しさ
So, you sense the loneliness of that time,
感じ取って臆病になる
You become timid and hesitant.
未来とは 今が入り口
The future is the entrance to the present,
見逃せば前に進めない
If you miss it, you won't be able to move forward.
太陽は味方
The sun is your ally,
いつも変わらず
Always unwavering,
すべての人 照らしてくれるんだ
It shines on everyone.
不安な雲も
Even the clouds of uncertainty,
切ない雨も
Even the rain of sorrow,
また昇って微笑む
It will rise again and smile.
Grab a chance!
Grab a chance!
流れ出す汗の分だけ
For every drop of sweat that flows,
その夢がかたちになるんだ
Your dream will take shape.
太陽ノック
Knock of the sun,
誘っているよ
Inviting you,
空の下は自由だと言ってる
It says that under the sky, you are free.
情熱ノック
Knock of passion,
外に出ようよ
Let's go outside,
眩しいのは晴れ渡る未来だ
The dazzling future is clear.
何か始める
To start something,
いいきっかけだ
It's a good opportunity.
熱くなれる季節に
In a season where you can be passionate,
Open the door!
Open the door!
秋風が吹いても
Even when the autumn wind blows,
Grab a chance!
Grab a chance!





Writer(s): Katsuhiko Kurosu, Yasushi Akimoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.