Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界中の隣人よ
Neighbors of the World
夜はいつだって明けると
The
night
will
always
turn
into
dawn
誰もみんな思っているよ
That's
what
everyone
always
thinks
星がやがて消えて行くまで
Until
the
stars
finally
disappear
僕らは窓の空を見てた
We
watched
the
sky
outside
our
windows
なんてちっぽけな存在なんだ
How
insignificant
we
are
この部屋から祈ることしかできなくて
All
we
could
do
from
our
rooms
was
pray
世界のこの悲しみに胸を痛め
Our
hearts
aching
over
the
world's
sadness
言葉以上の涙を流してた
We
shed
tears
that
spoke
louder
than
words
隣人よ
そこにいて
Neighbor,
be
there
あなたの想いは伝わっているから
Your
thoughts
reach
me
手を握らなくても
Even
if
we
don't
hold
hands
その愛は分かち合えるよ
We
can
share
that
love
大切な誰かと今を生きよう
Let's
live
for
today
with
someone
precious
自分に何ができるのだろう
I
wonder
what
I
can
do
そう何度も考えてみた
I've
thought
about
it
over
and
over
ずっと眠れぬまま働く
Working
tirelessly,
never
getting
any
sleep
彼らにどう感謝をしようか
How
can
I
show
them
my
gratitude?
そうさ
人間は捨てたもんじゃない
Yes,
humans
aren't
a
lost
cause
会ったことない誰かのため
支え合って
Supporting
each
other
for
the
sake
of
strangers
we've
never
met
すべてを乗り越えられる強さを持ち
We
have
the
strength
to
overcome
everything
未来に続く希望を信じてる
And
we
believe
in
the
hope
that
lies
ahead
私と一緒に歌ってください
Please
sing
with
me
壁の向こう側に
To
the
other
side
of
the
wall
この声は聴こえていますか?
Can
you
hear
our
voices?
お互いに一人じゃないと
That
we're
not
alone
隣人よ
夜が明けて
Neighbor,
until
dawn
breaks
世界を照らすまで部屋にいましょう
Let's
stay
in
our
rooms
and
light
up
the
world
隣人よ
そこにいて
Neighbor,
be
there
あなたの想いは伝わっているから
Your
thoughts
reach
me
手を握らなくても
Even
if
we
don't
hold
hands
その愛は分かち合えるよ
We
can
share
that
love
大切な誰かと今を生きよう
Let's
live
for
today
with
someone
precious
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.