Nogizaka46 - これから - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nogizaka46 - これから




これから
From Now On
いつもだったら気にならない
Usually, I wouldn't care
青空に流れるはぐれ雲よ
About the stray clouds floating in the blue sky
風に吹かれながらどこへ行くのか?
Where will they go, blown by the wind?
眺めてる自分も人ごとじゃなくて
Watching them, I'm not an outsider either
なるようにしかならないよ
It'll turn out the way it's supposed to
地平線のその涯まで
To the very edge of the horizon
未来は続いている
The future continues
これから
From now on
心の声に身を委ねましょう
Let's surrender ourselves to the voice of our heart
何も抵抗しない
Don't resist anything
だって ここから見えない空の下
Because under the sky that we can't see from here
晴れだと信じてるから
I believe it's sunny
私は真っ直ぐ進む
I will keep going straight
今日までの日々 楽しすぎて
The days up until today were so much fun
ちゃんと生きてないと反省した
I realized I haven't been living properly
ずっと今のままでいられないこと
I knew I couldn't stay the same forever
わかってはいたけど後回ししてた
But I kept putting it off
目の前の景色じゃなくて
Not the scenery right in front of me
もっと先の自分の道を
But the path I'll take further ahead
考える日が来た
The day came to think about it
さよなら
Goodbye
そんなに難しいことじゃない
It's not that difficult
運命を受け入れる
To accept fate
最初の一歩を 踏み出すだけでいい
Just taking the first step is enough
私が目指す場所へ
To the place I'm aiming for
ゆっくり辿り着きたい
I want to get there slowly
後で振り返れば 大切な分岐点と
Looking back later, it will be a significant turning point
いつかわかるでしょう
I'll understand someday
今日 自分で決めたこと それは正しかったのか
Was it right, what I decided today?
そんなに難しいことじゃない
It's not that difficult
運命を受け入れる
To accept fate
最初の一歩を 踏み出すだけでいい
Just taking the first step is enough
私が目指す場所へ
To the place I'm aiming for
心の声に身を委ねましょう
Let's surrender ourselves to the voice of our heart
何も抵抗しない
Don't resist anything
だって ここから見えない空の下
Because under the sky that we can't see from here
晴れだと信じてるから
I believe it's sunny
私は真っ直ぐ進む
I will keep going straight





Writer(s): Yasushi Akimoto, Kenta Urashima, Hiromu Takada (pka Hiroto Kikuchi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.