Nogizaka46 - 三番目の風 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nogizaka46 - 三番目の風




三番目の風
Третий ветер
WOW...
ВАУ...
ああ 目の前には鬱蒼とした森が(森が)広がってる
Ах, передо мной раскинулся дремучий лес (лес)
ああ 道無き道 先へ進まなきゃ夢に近づけない
Ах, по бездорожью я должна идти вперёд, чтобы приблизиться к мечте
困難が(困難が)立ちはだかって逃げ腰になりそうな
Трудности (трудности) встают на пути, и мне хочется отступить
そんな試練に
В таком испытании
誰か味方はいるか?
Есть ли у меня союзники?
仲間は揃ったか?
Собрались ли мои товарищи?
重なる木々に太陽のない世界(世界)
В переплетении деревьев мир без солнца (мир)
手探りしながら 競い合う枝を払い草を踏む
На ощупь пробираясь, раздвигаю ветви и ступаю по траве
三番目の風になろう
Стану третьим ветром
今までとは違う向きに吹き抜けろ!
Прорвусь в другом направлении, не как прежде!
まだどこにも見たことのない新しい空 切り拓け!
Проложу путь к новому небу, которого ещё никто не видел!
僕たちは恐れてない
Мы не боимся
希望の使命は
Миссия надежды
そう 光を作ることさ
Да, создавать свет
自分たちで真っ暗な未来をこじ開けろ!
Своими руками мы откроем наше тёмное будущее!
WOW...
ВАУ...
ああ ひっそりと日陰に咲く花の(花の)名も知らない
Ах, я даже не знаю названия цветка (цветка), что тихонько цветёт в тени
ああ でもいつかは 誰かの目にも留(と)まって欲しい
Ах, но я надеюсь, что когда-нибудь кто-нибудь его заметит
環境に(環境に)恵まれなくてその不運恨むより
Вместо того, чтобы жаловаться на неблагоприятные условия (условия)
チャンスを待とう
Буду ждать своего шанса
友は信じられるか?
Могу ли я верить своим друзьям?
ずっとそばにいるか?
Останутся ли они рядом?
どんなときでも太陽がある宇宙(宇宙)
Вселенная (вселенная), где всегда есть солнце
遠い願いを邪魔する雲はすぐに追い払え!
Быстро разгоню облака, что мешают моей далёкой мечте!
三番目の風を起こせ!
Подниму третий ветер!
経験とか過去のデータ関係ない
Опыт и прошлые данные не важны
観測史上 最大風速 初めての存在になろう
Стану беспрецедентным явлением, с самой высокой скоростью ветра за всю историю наблюдений
僕たちは挑戦する
Мы принимаем вызов
一人じゃ無理でも
В одиночку это невозможно
さあ 力を合わせるんだ
Так давайте объединим наши силы
息を吐いて この森全体を吹き飛ばせ!
Сделаем глубокий вдох и сдуем весь этот лес!
WOW...
ВАУ...
Someday 雨が降る日も来るよ(辛いだろう)
Когда-нибудь пойдёт дождь (будет тяжело)
Someday 雪が降るかもしれない(苦しいだろう)
Когда-нибудь может пойти снег (будет больно)
肩寄せて 支え合って一塊(ひとかたまり)になればいい
Мы должны поддерживать друг друга и стать единым целым
さあ それでも立ち上がるんだ
Так давайте же, несмотря ни на что, поднимемся!
三番目の風になろう
Стану третьим ветром
今までとは違う向きに吹き抜けろ!
Прорвусь в другом направлении, не как прежде!
まだどこにも見たことのない新しい空 切り拓け!
Проложу путь к новому небу, которого ещё никто не видел!
僕たちは恐れてない
Мы не боимся
希望の使命は
Миссия надежды
そう 光を作ることさ
Да, создавать свет
自分たちで真っ暗な未来をこじ開けろ!
Своими руками мы откроем наше тёмное будущее!





Writer(s): Yasushi Akimoto, Manabu Marutani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.