Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嫉妬の権利
Das Recht auf Eifersucht
日向の楕円の外には出ないように
Ich
achtete
darauf,
nicht
aus
dem
sonnenbeschienenen
Oval
herauszutreten,
アスファルトに立って考え事をしてた
stand
auf
dem
Asphalt
und
dachte
nach.
悲しいことなど思い当たらないけど
Obwohl
mir
nichts
Trauriges
einfiel,
心が晴れないのはどうしてなんだろう
warum
nur
wollte
mein
Herz
nicht
aufklaren?
あなたが気になって
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
落ち着かない毎日
jeder
Tag
ist
unruhig.
どこで何してるかなんて
Wo
du
bist,
was
du
wohl
machst,
誰と一緒にいるのか
mit
wem
du
zusammen
bist
–
知りたくなる
das
will
ich
wissen.
今の私はウザい
Mein
jetziges
Ich
ist
unausstehlich,
自分が好きじゃない
ich
mag
mich
selbst
nicht.
知り合ってから
一方的な想い
Seit
wir
uns
kennen,
sind
es
einseitige
Gefühle,
恋はまだまだ
die
Liebe
hat
noch
lange
nicht
始まっていないのに...
begonnen,
und
doch...
何の権利があって
Welches
Recht
habe
ich,
嫉妬してるのか?
eifersüchtig
zu
sein?
妄想
膨らませてるだけ
Ich
spinne
mir
nur
Hirngespinste
zusammen.
切なさが別人に変えるよ
Die
Sehnsucht
verwandelt
mich
in
eine
andere
Person.
みんなでいる時あなたが話していた
Als
wir
alle
zusammen
waren,
hast
du
davon
erzählt,
「House
of
cards」のDVD
すぐに借りて来た
die
DVD
von
„House
of
Cards“
habe
ich
mir
sofort
ausgeliehen.
シーズン2まで一気に観終わって
Ich
habe
bis
Staffel
2 alles
auf
einmal
angesehen
その感想とか語り合いたかったけど...
und
wollte
meine
Eindrücke
mit
dir
teilen,
aber...
心に寄り添えば
Wenn
man
sich
im
Herzen
nahe
ist,
何も話さなくていい
muss
man
nichts
sagen.
同じ世界にいることを
Dass
wir
in
derselben
Welt
sind,
一緒にいない今こそ
gerade
jetzt,
wo
wir
nicht
zusammen
sind,
確かめたい
das
möchte
ich
spüren.
こんな私はだめね
So
wie
ich
bin,
tauge
ich
nichts,
最低だと思う
ich
finde
mich
schrecklich.
その他大勢
独り相撲している
Ich
bin
nur
eine
unter
vielen,
kämpfe
einen
einsamen
Kampf.
それ以下かもしれない
vielleicht
sogar
weniger
als
das.
どんな権利があって
Welches
Recht
habe
ich,
嫉妬できるのか?
eifersüchtig
sein
zu
können?
一番
面倒くさいでしょう
Ich
bin
doch
die
anstrengendste
Person,
oder?
愛しさは後悔させるだけ
Die
Zuneigung
lässt
mich
nur
bereuen.
あなたが好き過ぎて
Ich
mag
dich
so
sehr,
何も見えなくなるの
dass
ich
nichts
anderes
mehr
sehe.
だって
冷静になれずに
Denn
ich
kann
nicht
ruhig
bleiben,
勝手な恋の幻
jage
einer
egoistischen
Illusion
von
Liebe
nach,
今の私はウザい
Mein
jetziges
Ich
ist
unausstehlich,
自分が好きじゃない
ich
mag
mich
selbst
nicht.
知り合ってから
一方的な想い
Seit
wir
uns
kennen,
sind
es
einseitige
Gefühle,
恋はまだまだ
die
Liebe
hat
noch
lange
nicht
始まっていないのに...
begonnen,
und
doch...
何の権利があって
Welches
Recht
habe
ich,
嫉妬してるのか?
eifersüchtig
zu
sein?
妄想
膨らませてるだけ
Ich
spinne
mir
nur
Hirngespinste
zusammen.
切なさが別人に変えるよ
Die
Sehnsucht
verwandelt
mich
in
eine
andere
Person.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 丸山 真由子, 秋元 康, 丸山 真由子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.