Nogizaka46 - 明日がある理由 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nogizaka46 - 明日がある理由




明日がある理由
A Reason For Tomorrow
昨日 できなかったこととか
Things that I couldn't do yesterday
今日 できなかったことを
Things that I couldn't do today
また もう一度 君がチャレンジできるように
So that you can once again
明日があるんだ
Challenge them, there is tomorrow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
部屋の隅のゴミ箱に
In the corner of the room's wastebasket
丸めた紙くずを投げて
I toss crumpled papers
一発で入る時と
At times it goes in
何度やっても入らない時
But there are times it won't go in no matter how many attempts
きっと運という名の風が吹いてるんだ
Maybe I can say wind called luck is blowing
もちろん神様に手を合わせ
Of course it's important to pray
祈ることも大事だし
With hands together, asking the God
投げ方の研究も大切なことではあるけど
Studying the way to toss is also important
続けて投げればいつかは入る
But if you keep on throwing, it will eventually go in
人生なんて挫折ばかり
Life is nothing but a series of setbacks
思い通りいかないもの
Things don't go as planned
失敗する度落ち込んでたら
If I get depressed every time I fail
大人みたいに疲れちゃうよ
I will become tired like an adult
何度だってチャンスはある (明日は何度も来るんだ)
There are chances any number of times (Tomorrow comes many times)
もっと気楽に行けばいい (肩の力を抜いて)
Just take it easy (Relax your shoulders)
この瞬間を一生懸命生きれば
If you live this moment with all your might
いつか楽しい思い出になる
It will someday become a pleasant memory
君たちには時間がある (諦めなければいいんだ)
You have time (If only you don't give up)
そのうち夢は叶うよ (深呼吸をしてごらん)
Your dreams will come true (Take a deep breath)
悔し涙も嬉しくてこぼれた微笑みも
Tears of regret and happy smiles
全て宝物
All of them are treasures
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
運がいいとか悪いとか言い訳なんかするより
Instead of making excuses like luck is good or bad
一回でも多く 丸めた紙くず投げるしかない
There's no choice but to throw crumpled papers as often as we can
勝手にゴミ箱は近づかない
The wastebasket won't come near on its own
青春なんて情けないもの
Youth is an embarrassing thing
自己嫌悪の繰り返しだ
It's a repetition of self-loathing
恥ずかしいこと どんなにしても
No matter what shameful things I do
どうせ誰にも見られてない
No one is watching me anyway
空白の時代
Blank era
何度だってやり直せよ (何もルールはないんだ)
Just try again any number of times (There are no rules)
外したっていいじゃないか (もう一度拾えばいい)
Even if you miss, it's okay (Just pick it up again)
ためらってても時間は過ぎてくだけ
If you hesitate, time won't wait
図々しくたって構わない
Be shameless
君たちには未来がある (過去なんかカウントされない)
You have the future (The past doesn't count)
膨大な残り時間 (やってみなきゃわからない)
Abundant remaining time (You can't tell unless you try)
周りが呆れるくらい投げ続けるうちに
If we keep on throwing as much as to make the people around us stare
願いは叶うはずだ
Our wish should come true
この部屋にいっぱい
When this room
丸めた紙くず 散乱したら
Is scattered with crumpled papers
ああ 過ぎ去った青春は輝くだろう
Oh, the passed youth will shine brightly
昨日 できなかったこととか
Things that I couldn't do yesterday
今日 できなかったことを
Things that I couldn't do today
また もう一度 君がチャレンジできるように
So that you can once again
明日があるんだ
Challenge them, there is tomorrow
何度だってチャンスはある (明日は何度も来るんだ)
There are chances any number of times (Tomorrow comes many times)
もっと気楽に行けばいい (肩の力を抜いて)
Just take it easy (Relax your shoulders)
この瞬間を一生懸命生きれば
If you live this moment with all your might
いつか楽しい思い出になる
It will someday become a pleasant memory
君たちには時間がある (諦めなければいいんだ)
You have time (If only you don't give up)
そのうち夢は叶うよ (深呼吸をしてごらん)
Your dreams will come true (Take a deep breath)
悔し涙も 嬉しくてこぼれた微笑みも
Tears of regret and happy smiles
全て宝物
All of them are treasures
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow





Writer(s): Yasushi Akimoto, Yu-jin Yu-jin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.