Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
自分じゃない感じ
Sich nicht wie man selbst fühlen
今日も暇そうにしてる猫は悩みとかないの?
Hat
die
Katze,
die
auch
heute
so
faul
aussieht,
keine
Sorgen?
ニャーなんてあくびしてるけど
Sie
macht
Miau
und
gähnt,
aber
太陽はそんないつまでも空にあるわけじゃない
Die
Sonne
ist
nicht
ewig
so
am
Himmel
屋根から降りて考えなさい
Komm
vom
Dach
runter
und
denk
mal
nach
なんか鏡に言ってるみたい
Yeah!
Es
ist,
als
ob
ich
es
zu
mir
im
Spiegel
sage
Yeah!
(勉強もしないでのんべんだらりただ食べて寝るだけのEveryday)
(Jeden
Tag
nur
faulenzen,
essen
und
schlafen,
ohne
zu
lernen)
このままじゃダメ人間
わかってるよ
So
bin
ich
ein
Nichtsnutz,
das
weiß
ich
(何が楽しいか
何をしたいか
生きる目的を見つけなきゃ)
(Was
macht
Spaß?
Was
will
ich
tun?
Ich
muss
einen
Lebenszweck
finden)
マンガとポテトチップスとコーラ
ここに置いて立ち上がろうかな
Manga,
Chips
und
Cola
hier
lassen
und
vielleicht
aufstehen
自分のために踊りたい
Ich
will
für
mich
selbst
tanzen
熱いビートに乗って
Zum
heißen
Beat
過ぎてく時間
もう
忘れて
Die
vergehende
Zeit,
vergiss
sie
schon
夢中とは何か?
Was
bedeutet
es,
vertieft
zu
sein?
(心も裸になるんだ絶対)
(Auch
das
Herz
wird
ganz
bloßgelegt,
absolut)
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
will
ich
(真面目になっても
もういいじゃない?)
(Es
ist
doch
okay,
jetzt
ernst
zu
werden,
oder?)
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
Denn,
denn,
denn,
denn,
denn
ich
muss
mich
ändern
ここでもう少し寝るか
他にやることもないし
Soll
ich
hier
noch
ein
bisschen
schlafen?
Hab
ja
sonst
nichts
zu
tun
猫もこっちを見て
呆れてる
Auch
die
Katze
schaut
her
und
schüttelt
den
Kopf
人生
何が正解か誰もわかっていないんだ
Niemand
weiß,
was
im
Leben
richtig
ist
塀からどっち飛び降りようか?
Von
welcher
Seite
der
Mauer
soll
ich
springen?
いつも何かのせいにして来た
Yeah!
Ich
habe
immer
irgendetwas
die
Schuld
gegeben
Yeah!
(現在も未来も夢なんか見ず楽をしたいだけEverybody)
(Weder
jetzt
noch
in
Zukunft
Träume
sehen,
einfach
nur
ein
leichtes
Leben
wollen,
Everybody)
これから生まれ変わる
できやしない
Mich
von
jetzt
an
ändern,
das
schaffe
ich
nicht
(明日
何するか?
誰と会うのか?
予定決めてない
あしからず)
(Was
mache
ich
morgen?
Wen
treffe
ich?
Keine
Pläne,
tut
mir
leid)
家族とLINE
友達は幽霊
それがすべて
それだけの世界
LINE
mit
der
Familie,
Freunde
sind
wie
Geister,
das
ist
alles,
nur
diese
Welt
誰かのために踊りたい
Ich
will
für
jemanden
tanzen
なんか希望を持って
Irgendwie
mit
Hoffnung
温もりとかは
まじ
いらない
Wärme
und
so
was
brauche
ich
echt
nicht
やさしくなれないし...
Ich
kann
nicht
nett
sein...
(自分の存在証明どこだ?)
(Wo
ist
der
Beweis
meiner
Existenz?)
今今今今今欲しい
Jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt
will
ich
es
(勝手な生き方
もう責めないで)
(Gib
mir
nicht
mehr
die
Schuld
für
meine
egoistische
Lebensweise)
もっともっともっともっともっと気ままがいい
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr,
mehr
Freiheit
will
ich
これからゆっくり
Aber
von
jetzt
an
langsam
動かそうよ
身体
Lass
uns
den
Körper
bewegen
自分のために踊りたい
Ich
will
für
mich
selbst
tanzen
熱いビートに乗って
Zum
heißen
Beat
過ぎてく時間
もう忘れて
Die
vergehende
Zeit,
vergiss
sie
schon
夢中とは何か?
Was
bedeutet
es,
vertieft
zu
sein?
(心も裸になるんだ絶対)
(Auch
das
Herz
wird
ganz
bloßgelegt,
absolut)
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
will
ich
(真面目になっても
もういいじゃない?)
(Es
ist
doch
okay,
jetzt
ernst
zu
werden,
oder?)
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
Denn,
denn,
denn,
denn,
denn
ich
muss
mich
ändern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Tadashi Tsukida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.