Paroles et traduction Nohemy - Curiosidad
Quiere
matar
la
curiosidad
Ты
хочешь
усмирить
мое
любопытство,
Que
sabe
conmigo
le
va
a
ir
mucho
mejor
Зная,
что
со
мной
у
тебя
все
будет
намного
лучше.
Olvidemos,
déjalo
atrás
Забудь
обо
всем,
оставь
это
в
прошлом,
Cuando
te
decidas,
sabes
en
dónde
estoy
Когда
ты
примешь
решение,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
Quiere
matar
la
curiosidad
(oh,
yeah)
Ты
хочешь
усмирить
мое
любопытство
(о,
да),
Que
sabe
conmigo
le
va
a
ir
mucho
mejor
Зная,
что
со
мной
у
тебя
все
будет
намного
лучше.
Olvidemos,
déjalo
atrás
(oh,
yeah)
Забудь
обо
всем,
оставь
это
в
прошлом
(о,
да),
Cuando
te
decidas,
sabes
en
dónde
estoy
(no)
Когда
ты
примешь
решение,
ты
знаешь,
где
меня
найти
(нет).
Nunca
lejos
no,
no
(no)
Я
всегда
рядом,
да,
да
(нет)
Siempre
dispuesta,
oh
(oh)
Всегда
готова,
о
(о)
Deja
de
fingir
(yah,
yah)
Перестань
притворяться
(да,
да)
Y
vamo'
a
vernos
hoy
И
давай
встретимся
сегодня.
Botella
'e
Chandon
(prr)
Бутылочка
шампанского
(чпок)
Contigo
en
mi
home
(yeah)
С
тобой
у
меня
дома
(да)
Le
llego
a
'onde
ti
Я
приеду
к
тебе,
Aunque
haya
tapón
Даже
если
будут
пробки.
Tengo
apagón
de
luce'
(luce')
У
меня
отключили
свет
(свет)
Así
le
llego
yo
cuando
él
me
dice
que
lo
busque
Так
я
приеду
к
тебе,
когда
ты
скажешь
мне
найти
тебя.
Rápido
yo
lo
introduje
(lo
introduje)
Я
быстро
вошла
(вошла)
Tú
sabe'
que
yo
estoy
para
ti
como
niño
con
el
dulce
Ты
знаешь,
что
я
для
тебя
как
ребенок
с
конфетой.
Quiere
matar
la
curiosidad
Ты
хочешь
усмирить
мое
любопытство,
Que
sabe
conmigo
le
va
a
ir
mucho
mejor
Зная,
что
со
мной
у
тебя
все
будет
намного
лучше.
Olvidemos,
déjalo
atrás
Забудь
обо
всем,
оставь
это
в
прошлом,
Cuando
te
decidas,
sabes
en
dónde
estoy
Когда
ты
примешь
решение,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
Quiere
matar
la
curiosidad
(oh,
yeah)
Ты
хочешь
усмирить
мое
любопытство
(о,
да),
Que
sabe
conmigo
le
va
a
ir
mucho
mejor
Зная,
что
со
мной
у
тебя
все
будет
намного
лучше.
Olvidemos,
déjalo
atrás
(oh,
yeah)
Забудь
обо
всем,
оставь
это
в
прошлом
(о,
да),
Cuando
te
decidas,
sabes
en
dónde
estoy
Когда
ты
примешь
решение,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
Te
vuelvo
loco
con
mi
toque
y
yo
sé
que
él
no
te
conoce
Я
свожу
тебя
с
ума
своими
прикосновениями,
и
я
знаю,
что
она
не
знает
тебя.
¿Cómo
logro
olvidar
cuando
me
quitó
el
broche?
Как
мне
забыть,
когда
он
снял
с
меня
брошь?
En
su
coche
por
la
noche;
si
sale,
me
recoge
В
его
машине
ночью;
если
он
уедет,
он
заберет
меня
De
una
yo
te
hago
recordar
que
Я
заставлю
тебя
вспомнить,
что:
Soy
astuta
(oh,
yeah),
siempre
en
la
ruta
(oh,
yeah)
Я
хитрая
(о,
да),
всегда
в
пути
(о,
да)
Deja
el
orgullo,
deja
ya
la
lucha
(yah,
yah)
Оставь
свою
гордость,
оставь
эту
борьбу
(да,
да)
No
me
discuta
(oh,
yeah),
deja
las
excusas
(oh,
yeah)
Не
спорь
со
мной
(о,
да),
оставь
свои
оправдания
(о,
да)
Vente
conmigo
y
compartimos
la
ducha
Иди
со
мной,
и
мы
примем
душ
вместе
Quiere
matar
la
curiosidad
Ты
хочешь
усмирить
мое
любопытство,
Que
sabe
conmigo
le
va
a
ir
mucho
mejor
Зная,
что
со
мной
у
тебя
все
будет
намного
лучше.
Olvidemos,
déjalo
atrás
Забудь
обо
всем,
оставь
это
в
прошлом,
Cuando
te
decidas,
sabes
en
dónde
estoy
Когда
ты
примешь
решение,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
Quiere
matar
la
curiosidad
(oh,
yeah)
Ты
хочешь
усмирить
мое
любопытство
(о,
да),
Que
sabe
conmigo
le
va
a
ir
mucho
mejor
Зная,
что
со
мной
у
тебя
все
будет
намного
лучше.
Olvidemos,
déjalo
atrás
(oh,
yeah)
Забудь
обо
всем,
оставь
это
в
прошлом
(о,
да),
Cuando
te
decidas,
sabes
en
dónde
estoy
Когда
ты
примешь
решение,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
Solos
tú
y
yo,
oh-oh
Только
ты
и
я,
о-о
Solos
tú
y
yo
Только
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Kevin Adams, Nohemy Edith Aguila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.