Paroles et traduction Nohemy - Quiere de Mi
Quiere de Mi
Хочет от Меня
Porque
quiere
de
mi
Потому
что
хочет
от
меня
Quiere
de
to'
Хочет
всего
Quiere
pasar
tiempo
solos
los
dos
Хочет
проводить
время
только
вдвоем
Sin
que
nadie
se
entere
lo
que
hacemos
Чтобы
никто
не
знал,
что
мы
делаем
Quieres
mantenerlo
entre
tú
y
yo
Хочешь
оставить
это
между
нами
Porque
quiere
de
mi
Потому
что
хочет
от
меня
Quiere
de
to'
Хочет
всего
Quiere
pasar
tiempo
solos
los
dos
Хочет
проводить
время
только
вдвоем
Sin
que
nadie
se
entere
lo
que
hacemos
Чтобы
никто
не
знал,
что
мы
делаем
Quieres
mantenerlo
entre
tú
y
yo
Хочешь
оставить
это
между
нами
Y
pudieran
pasarnos
un
pal
de
cosas
И
с
нами
может
случиться
многое
Pero
la
gente
no
entiende
y
se
incomoda
Но
люди
не
понимают
и
чувствуют
себя
неловко
Tratan
de
opinar
decir
falsas
historias
Пытаются
судить,
рассказывать
ложные
истории
Protegernos
mantenernos
en
la
zona
Защитить
нас,
удержать
в
нашей
зоне
Y
si
entramos
en
peligro
И
если
мы
окажемся
в
опасности
Es
importante
que
nos
podamos
comunicar
Важно,
чтобы
мы
могли
общаться
Contigo
mantengo
el
equilibrio
С
тобой
я
сохраняю
равновесие
Rompo
toda
regla,
a
quien
podemos
culpar
Нарушаю
все
правила,
кого
мы
можем
винить
Quisiera
no
tener
que
ocultarte
Хотела
бы
не
скрывать
тебя
Pa'
casa
llevarte,
poder
presentarte
Забрать
тебя
домой,
представить
тебя
Critican
los
que
no
están
conmigo
Критикуют
те,
кто
не
со
мной
Pero
no
importa
tú
y
yo
somos
aparte
Но
неважно,
мы
с
тобой
отдельно
от
них
Porque
quiere
de
mi
Потому
что
хочет
от
меня
Quiere
de
to'
Хочет
всего
Quiere
pasar
tiempo
solos
los
dos
Хочет
проводить
время
только
вдвоем
Sin
que
nadie
se
entere
lo
que
hacemos
Чтобы
никто
не
знал,
что
мы
делаем
Quieres
mantenerlo
entre
tú
y
yo
Хочешь
оставить
это
между
нами
Porque
quiere
de
mi
Потому
что
хочет
от
меня
Quiere
de
to'
Хочет
всего
Quiere
pasar
tiempo
solos
los
dos
Хочет
проводить
время
только
вдвоем
Sin
que
nadie
se
entere
lo
que
hacemos
Чтобы
никто
не
знал,
что
мы
делаем
Quieres
mantenerlo
entre
tú
y
yo
Хочешь
оставить
это
между
нами
Entre
nosotros
Между
нами
Dejamos
to'
Мы
оставляем
все
En
la
intimidad
nos
sentimos
mejor
В
близости
нам
лучше
No
dejes
que
se
enteren
Не
дай
им
узнать
No
hay
que
darle
razón
Не
нужно
давать
им
повода
No
toda
situación
requiere
reacción
Не
каждая
ситуация
требует
реакции
Entre
tu
y
yo
Между
тобой
и
мной
Dejamos
to'
Мы
оставляем
все
En
la
intimidad
nos
sentimos
mejor
В
близости
нам
лучше
No
dejes
que
se
enteren
Не
дай
им
узнать
No
hay
que
darle
razón
Не
нужно
давать
им
повода
No
toda
situación
requiere
reacción
Не
каждая
ситуация
требует
реакции
Quisiera
no
tener
que
ocultarte
Хотела
бы
не
скрывать
тебя
Pa
casa
llevarte
poder
presentarte
Забрать
тебя
домой,
представить
тебя
всем
Critican
los
que
no
están
conmigo
Критикуют
те,
кто
не
со
мной
Pero
no
importa
tú
y
yo
somos
aparte
Но
неважно,
мы
с
тобой
отдельно
от
них
Porque
quiere
de
mi
Потому
что
хочет
от
меня
Quiere
de
to'
Хочет
всего
Quiere
pasar
tiempo
solos
los
dos
Хочет
проводить
время
только
вдвоем
Sin
que
nadie
se
entere
lo
que
hacemos
Чтобы
никто
не
знал,
что
мы
делаем
Quieres
mantenerlo
entre
tú
y
yo
Хочешь
оставить
это
между
нами
Porque
quiere
de
mi
Потому
что
хочет
от
меня
Quiere
de
to'
Хочет
всего
Quiere
pasar
tiempo
solos
los
dos
Хочет
проводить
время
только
вдвоем
Sin
que
nadie
se
entere
lo
que
hacemos
Чтобы
никто
не
знал,
что
мы
делаем
Quieres
mantenerlo
entre
tú
y
yo
Хочешь
оставить
это
между
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Kevin Adams, Nohemy Edith Aguila, Rafferty Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.