Noid - Quelques Millions - traduction des paroles en allemand

Quelques Millions - Noidtraduction en allemand




Quelques Millions
Einige Millionen
Avec quelques millions sur le tec
Mit einigen Millionen auf dem Konto
J'aurai de quoi continuer ma quête
Hätte ich genug, um meine Suche fortzusetzen
Si je tire c'est seulement pour la mettre, yeah
Wenn ich schieße, dann nur, um zu treffen, yeah
Y'a rien ni personne qui nous arrêtes
Es gibt nichts und niemanden, der uns aufhält
Avec quelques millions sur le tec
Mit einigen Millionen auf dem Konto
J'aurai de quoi continuer ma quête
Hätte ich genug, um meine Suche fortzusetzen
Si je tire c'est seulement pour la mettre, yeah
Wenn ich schieße, dann nur, um zu treffen, yeah
Y'a rien ni personne qui nous arrêtes ouais ouais ouais ouais
Es gibt nichts und niemanden, der uns aufhält, yeah yeah yeah yeah
Je n'suis qu'un hit maker qui met tout l'monde d'accord
Ich bin nur ein Hitmacher, der alle einigt
Faut qu'j'mévade
Ich muss entkommen
Au studio pour des heures, trouve le parfait accord
Für Stunden ins Studio, den perfekten Akkord finden
On le sait faut qu'on maille
Wir wissen es, wir müssen Geld machen
Je ne suis pas des leur, j'suis sur l'étoile noir
Ich gehöre nicht zu ihnen, ich wurde auf dem Todesstern geboren
NoID Santa Iv
NoID Santa Iv
Je brise des culs des coeurs peut importe le décors
Ich breche Ärsche und Herzen, egal wo
Fuck une tass qui me ride
Scheiß auf eine Schlampe, die mich ausnutzt
J'me rappelle quand j'voulais sortir de la merde
Ich erinnere mich, als ich aus der Scheiße raus wollte
Vu qu'c'était y'a 10 minutes, le temps avance diminue
Da das erst 10 Minuten her ist, vergeht die Zeit, schwindet dahin
Sers le rhum et on dilue (Sers le rhum et on dilue)
Schenk den Rum ein und wir verdünnen ihn (Schenk den Rum ein und wir verdünnen ihn)
J'écris la nuit j'suis jamais seul dans ma tête
Ich schreibe nachts, ich bin nie allein in meinem Kopf
Santa Ivory j'suis jamais seul sur la tape nan nan
Santa Ivory, ich bin nie allein auf dem Tape, nein nein
J'suis jamais seul dans la ville
Ich bin nie allein in der Stadt
L'envie, le vice nous invitent
Die Lust, das Laster laden uns ein
J'fais pas faire comme si j'avais besoin d'ton avis
Ich werde nicht so tun, als bräuchte ich deine Meinung
Parfois je pense aux miens j'me dis qu'on a très peu d'amis
Manchmal denke ich an meine Leute, ich sage mir, wir haben sehr wenige Freunde
J'évite les coups bas sans demander qui me la mis
Ich vermeide Tiefschläge, ohne zu fragen, wer sie mir verpasst hat
Je remercie les faux et les traitres
Ich danke den Falschen und den Verrätern
Grâce à eux je différencie ceux qui te prêtent leur épaule et ceux qui te jettent
Dank ihnen unterscheide ich zwischen denen, die dir ihre Schulter leihen, und denen, die dich fallen lassen
Fuck ton avis j'ai la vista je veux la vie de rêve
Scheiß auf deine Meinung, ich habe den Durchblick, ich will das Leben meiner Träume
Dès la mise en abime NoID dans la tête
Von Anfang an NoID im Kopf
Un mic une cabine on a toutes les combines' pour le faire
Ein Mikro, eine Kabine, wir haben alle Tricks, um es zu schaffen
Ouais ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah yeah
Détruit des prods saturés ça tue c'est naturel
Zerstöre übersteuerte Produktionen, das ist krass, das ist natürlich
Ce-vi tu voudrais notre niveau la tu rêves, rêves
Du willst unser Niveau erreichen, da träumst du nur, träumst
C'est pas quand on aime qu'on compte pas, c'est quand on est riche
Nicht wenn man liebt, zählt man nicht, sondern wenn man reich ist
Et souvent j'me trompe pas j'ai les codes de triches
Und oft irre ich mich nicht, ich habe die Cheats
J'fais le trie j'suis dans la matrice
Ich sortiere aus, ich bin in der Matrix
Quelques amatrices veulent ma trique, savent que j'ai le truc
Einige Amateurinnen wollen meinen Schwanz, wissen, dass ich den Dreh raus habe
Ca m'attriste, le succès les bitchs les billets j'sais qu'ca va ensemble
Es macht mich traurig, der Erfolg, die Bitches, die Scheine, ich weiß, das gehört zusammen
Quel monde de pute, ouais
Was für eine Welt voller Huren, yeah
Des couplets qui blessent, j'ai ça sous la veste
Strophen, die verletzen, ich habe das unter der Weste
Passez moi la teille que j'me saoule avec
Reicht mir die Flasche, damit ich mich damit betrinke
Totale indé on a jamais demandé de l'aide
Total unabhängig, wir haben nie um Hilfe gebeten
Mélange de peur et d'envie qui circule dans mes veines
Eine Mischung aus Angst und Lust, die in meinen Venen fließt
Des couplets qui blessent, j'ai ça sous la veste
Strophen, die verletzen, ich habe das unter der Weste
Passez moi la teille que j'me saoule avec
Reicht mir die Flasche, damit ich mich damit betrinke
Totale indé on a jamais demandé de l'aide
Total unabhängig, wir haben nie um Hilfe gebeten
Si l'échec est moqueur mon coeur finira sous l'averse
Wenn das Scheitern spöttisch ist, wird mein Herz im Regen enden
Avec quelques millions sur le tec
Mit einigen Millionen auf dem Konto
J'aurai de quoi continuer ma quête
Hätte ich genug, um meine Suche fortzusetzen
Si je tire c'est seulement pour la mettre, yeah
Wenn ich schieße, dann nur, um zu treffen, yeah
Y'a rien ni personne qui nous arrêtes
Es gibt nichts und niemanden, der uns aufhält
Avec quelques millions sur le tec
Mit einigen Millionen auf dem Konto
J'aurai de quoi continuer ma quête
Hätte ich genug, um meine Suche fortzusetzen
Si je tire c'est seulement pour la mettre, yeah
Wenn ich schieße, dann nur, um zu treffen, yeah
Y'a rien ni personne qui nous arrêtes ouais ouais ouais ouais
Es gibt nichts und niemanden, der uns aufhält, yeah yeah yeah yeah
Je n'suis qu'un hit maker qui met tout l'monde d'accord
Ich bin nur ein Hitmacher, der alle einigt
Faut qu'j'mévade
Ich muss entkommen
Au studio pour des heures, trouve le parfait accord
Für Stunden ins Studio, den perfekten Akkord finden
On le sait faut qu'on maille
Wir wissen es, wir müssen Geld machen
Je ne suis pas des leur, j'suis sur l'étoile noir
Ich gehöre nicht zu ihnen, ich wurde auf dem Todesstern geboren
NoID Santa Iv
NoID Santa Iv
Je brise des culs des coeurs peut importe le décors
Ich breche Ärsche und Herzen, egal wo
Fuck une tass qui me ride
Scheiß auf eine Schlampe, die mich ausnutzt





Writer(s): Noid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.