Paroles et traduction Noir Désir - Le fleuve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
la
nuit
s'étend,
elle
se
laisse
tomber
au
hasard
When
night
descends,
it
falls
at
random
Elle
enveloppe
et
elle
sape
les
carcasses
atroces
It
envelops
and
undermines
atrocious
carcasses
Et
si
tu
peux
te
perdre
du
côté
du
fleuve
And
if
you
can
lose
yourself
by
the
river
Il
te
calmera
jusqu'à
ce
que
tu
ne
puisses
plus
respirer
It
will
calm
you
until
you
can
no
longer
breathe
Comme
elle
est
belle
la
ville
et
ses
lumières
seulement
pour
les
fous
How
beautiful
the
city
and
its
lights
are
only
for
the
mad
Celui
qui
veut,
il
la
découpe
en
tableaux
He
cuts
it
into
pictures
as
he
pleases
Là,
c'est
l'heure
où
le
silence
balance
sur
les
eaux
du
fleuve
There,
it
is
the
hour
when
silence
sways
on
the
waters
of
the
river
Le
rythme
des
horloges
qui
pourrissent
The
rhythm
of
clocks
rotting
Y
a
là-bas
cette
fille
qui
enfle
son
souffle
et
ses
jupes
There
is
this
girl
over
there
who
swells
her
breath
and
her
skirts
Ouvertes
comme
des
corolles
en
suspens
Open
like
corollas
in
suspense
Plus
elle
danse,
plus
elle
flambe,
et
plus
il
l'aime,
lui,
comme
il
sent
The
more
she
dances,
the
more
she
burns,
and
the
more
he
loves
her,
as
he
feels
Que
no
se
puede,
la
vida
no
vale
nada
That
it
cannot
be,
life
is
worth
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Frederic Vincen Vidalenc, Denis Guy Marc Barthe, Bertrand Lucien Cantat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.