Paroles et traduction Noir Désir - Le fleuve (A M P Franz Treichler Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le fleuve (A M P Franz Treichler Mix)
The River (A M P Franz Treichler Mix)
Quand
la
nuit
s'étend,
elle
se
laisse
tomber
au
hasard
When
night
falls,
it
drops
randomly
Elle
enveloppe
et
elle
sape
les
carcasses
atroces
It
envelops
and
undermines
the
atrocious
carcasses
Et
si
tu
peux
te
perdre
du
côté
du
fleuve
And
if
you
can
get
lost
on
the
side
of
the
river
Il
te
calmera
jusqu'à
ce
que
tu
ne
puisses
plus
respirer
It
will
calm
you
down
until
you
can
no
longer
breathe
Comme
elle
est
belle
la
ville
et
ses
lumières
seulement
pour
les
fous
How
beautiful
the
city
and
its
lights
only
for
the
mad
Celui
qui
veut,
il
la
découpe
en
tableaux
He
who
wants,
he
cuts
it
into
paintings
Là
c'est
l'heure
ou
le
silence
balance
sur
les
eaux
du
fleuve
There
it's
the
time
when
silence
swings
over
the
waters
of
the
river
Le
rythme
des
horloges
qui
pourissent
The
rhythm
of
the
rotting
clocks
Y'a
là-bas
cette
fille
qui
enfle
son
souffle
et
ses
jupes
There's
this
girl
over
there
who
swells
her
breath
and
skirts
Ouvertes
comme
des
corolles
en
suspens
Opened
like
corollas
suspended
Plus
elle
danse,
plus
elle
flambe,
plus
il
l'aime,
lui,
comme
il
sent
The
more
she
dances,
the
more
she
burns,
the
more
he
loves
her,
he
feels
like
Que
no
se
puede,
la
Vida
no
vale
Nada
That
it
is
not
possible,
life
is
worthless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Guy Marc Barthe, Frederic Vincen Vidalenc, Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Bertrand Lucien Cantat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.