Noir Désir - Le vent nous portera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noir Désir - Le vent nous portera




Le vent nous portera
The Wind Will Carry Us
Je n'ai pas peur de la route
I am not afraid of the road
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
We should see, we must taste it
Des méandres au creux des reins
Of the meanders in the hollow of the loins
Et tout ira bien
And everything will be fine there
Le vent nous portera
The wind will carry us
Ton message à la Grande Ourse
Your message to the Great Bear
Et la trajectoire de la course
And the trajectory of the race
Un instantané de velours
A velvet snapshot
Même s'il ne sert à rien va
Even if it is useless, go
Le vent l'emportera
The wind will take it away
Tout disparaîtra mais
Everything will disappear but
Le vent nous portera
The wind will carry us
La caresse et la mitraille
The caress and the shrapnel
Et cette plaie qui nous tiraille
And this wound that tears at us
Le palais des autres jours
The palace of other days
D'hier et demain
Of yesterday and tomorrow
Le vent les portera
The wind will carry them
Génétique en bandoulière
Genetics on our shoulders
Des chromosomes dans l'atmosphère
Chromosomes in the atmosphere
Des taxis pour les galaxies
Taxis for the galaxies
Et mon tapis volant, dis?
And my flying carpet, tell me?
Le vent l'emportera
The wind will take it away
Tout disparaîtra mais
Everything will disappear but
Le vent nous portera
The wind will carry us
Ce parfum de nos années mortes
This perfume of our dead years
Ce qui peut frapper à ta porte
What can knock on your door
Infinité de destins
Infinite destinies
On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient?
We lay one down and what do we remember?
Le vent l'emportera
The wind will take it away
Pendant que la marée monte
While the tide rises
Et que chacun refait ses comptes
And everyone does their sums again
J'emmène au creux de mon ombre
In the hollow of my shadow I take
Des poussières de toi
Dust of you
Le vent les portera
The wind will carry it
Tout disparaîtra mais
Everything will disappear but
Le vent nous portera
The wind will carry us





Writer(s): DENIS BARTHE, BERTRAND CANTAT, JEAN-PAUL ROY, SERGE TEYSSOT-GAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.