Paroles et traduction Noir Désir - Les Persiennes (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Persiennes (live)
The Shutters (live)
Où
vont
les
persanes?
Where
are
the
Persians
going?
Où
vont
ces
paires
d'yeux
Where
are
these
pairs
of
eyes
going?
Ouvrez
les
persiennes
Open
the
shutters.
La
jalousie
des
dieux
The
jealousy
of
the
gods.
Ouvrez!
on
commémore
la
foudre!
ouvrez!
ouvrez!
Open
it!
We
commemorate
the
lightning!
Open
it!
Open
it!
Où
vont
ces
martiens
Where
are
these
Martians
going?
Où
courent
ces
chiens
bleus
Where
are
these
blue
dogs
running?
Siroter
la
mer
To
sip
the
sea,
Se
faire
devenir
vieux
To
grow
old.
Ouvrez!
et
déballez
ensemble!
ouvrez!
ouvrez!
Open
it!
And
let's
unpack
it
together!
Open
it!
Open
it!
Un
jour
ils
s'effilent
One
day
they
will
fade
away,
Se
délitent
en
sommeil
They
will
unravel
into
sleep,
Des
caravanes
immenses
de
guerriers
ondoyants
Caravans
of
undulating
warriors,
Les
"toi"
les
plus
déments
The
craziest
"yous"
Qu'eurent
les
uns
That
some
have
had,
Font
place
nette
Make
a
clean
sweep,
Et
l'esprit
nous
fait
taire...
And
the
spirit
silences
us...
Cataleptique
et
élan
cyclopéen
Catatonic
and
cyclopean
momentum,
Zone
inhospitalière
s'en
sortira
demain
Inhospitable
zone
will
make
it
through
tomorrow,
Qu'il
est
loin
le
soleil!
How
far
away
the
sun
is!
Reflet
dans
les
piscines
aux
noyades
paisibles
et
sensuelles
Reflection
in
the
pools
of
peaceful
and
sensual
drownings,
Oh
quand
même!
Oh
anyway!
On
aurait
pu
We
could
have
Juste
dans
les
Just
in
the
Juste
dans
les
Just
in
the
Juste
dans
les
Just
in
the
Juste
dans
les
Just
in
the
Délais
délais
délais
délais...
Deadlines
deadlines
deadlines
deadlines...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Denis Guy Marc Barthe, Bertrand Lucien Cantat, Jean-paul Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.