Paroles et traduction Noir Désir - Les Écorchés (live) (version acoustique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Écorchés (live) (version acoustique)
The Flayed (live) (acoustic version)
Emmène-moi
danser
Take
me,
let's
dance
Dans
les
dessous
In
the
dodgy
corners
Des
villes
en
folie
Of
cities
in
their
madness
Puisqu'il
y
a
dans
ces
Because
in
these
Endroits
autant
de
songes
Places
are
as
many
dreams
Que
quand
on
dort
As
when
one
sleeps
Et
on
n'dort
pas
And
we
don't
sleep
Alors
autant
se
tordre
So
let's
writhe
Et
se
rejoindre
en
bas
And
meet
each
other
at
the
bottom
Puisqu'on
se
lasse
de
tout
Since
we
get
tired
of
everything
Pourquoi
nous
entrelaçons-nous?
Why
do
we
entwine?
Pour
les
écorchés
vifs
For
the
flayed
alive
On
en
a
des
sévices
We've
got
proof
of
abuse
Allez
enfouis-moi
Come,
bury
me
Passe-moi
par
dessus
tous
les
bords
Push
me
over
all
the
edges
Mais
reste
encore
But
still
stay
Un
peu
après
A
little
while
Que
même
la
fin
soit
terminée
After
even
the
end
is
over
Moi
j'ai
pas
allumé
la
mèche
I
didn't
light
the
fuse
C'est
Lautréamont
It's
Lautréamont
Qui
me
presse
Who
pushes
me
Dans
les
déserts
Into
the
deserts
Là
ou
il
prêche
Where
he
preaches
Ou
devant
rien
Or
before
nothing
On
donne
la
messe
We
give
the
mass
Pour
les
écorchés
For
the
flayed
Serre-moi
encore
Hold
me
again
Étouffe-moi
si
tu
peux
Smother
me
if
you
can
Toi
qui
sais
ou
You
who
know
where
Après
une
subtile
esquisse
After
a
subtle
sketch
On
a
enfoncé
les
vis...
We
drove
the
screws...
Nous
les
écorchés
vifs
We
the
flayed
alive
On
en
a
des
sévices.
We've
got
proof
of
abuse
Oh
mais
non
rien
de
grave
Oh,
but
nothing
serious
Y
a
nos
hématomes
crochus
qui
nous
There's
our
hooked
hematomas
that
Et
tous
nos
points
communs
And
all
our
common
ground
Dans
les
dents
In
our
teeth
Et
nos
lambeaux
de
peau
And
our
shreds
of
skin
Qu'on
retrouve
ça
et
là
That
we
find
here
and
there
Dans
tous
les
coins
In
every
corner
Ne
cesse
pas
de
trembler
Don't
stop
trembling
C'est
comme
ça
que
je
te
reconnais
That's
how
I
recognize
you
Même
s'il
vaut
beaucoup
mieux
pour
toi
Even
if
it's
much
better
for
you
Que
tu
trembles
un
peu
moins
que
moi.
To
tremble
a
little
less
than
I
do.
Emmene-moi,
emmene-moi
Take
me,
take
me
On
doit
pouvoir
We
should
be
able
to
Se
rendre
écarlates
Become
scarlet
Si
on
précipite
If
we
fall
On
devrait
voir
We
should
see
White
light
white
heat
White
light
white
heat
Allez
enfouis-moi
Come,
bury
me
Passe-moi
par
dessus
tous
les
bords
Push
me
over
all
the
edges
Encore
un
effort
One
more
effort
On
sera
de
nouveau
We'll
be
again
Calmes
et
tranquilles
Calm
and
quiet
Calmes
et
tranquilles
Calm
and
quiet
Serre-moi
encore
Hold
me
again
Serre-moi
encore
Hold
me
again
Etouffe-moi
si
tu
peux...
Smother
me
if
you
can...
Serre-moi
encore
Hold
me
again
Nous
les
écorchés
vifs
We
the
flayed
alive
On
en
a
des
sévices
We've
got
proof
of
abuse
Les
écorchés
vifs
The
flayed
alive
On
les
sent
les
vis
We
feel
the
screws
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Guy Marc Barthe, Frederic Vincen Vidalenc, Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Bertrand Lucien Cantat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.