Noir Désir - Les ecorchés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noir Désir - Les ecorchés




Les ecorchés
Ободранные
Emmène-moi danser dans les dessous des villes en folie
Уведи меня танцевать в подземелья безумных городов,
Puisqu'il y a dans ces endroits autant de songes que quand on dort
Ведь в этих местах столько же грёз, сколько во сне.
Et on n'dort pas
А мы не спим.
Alors autant se tordre, ici et et se rejoindre en bas
Так что давай же извиваться, здесь и там, и встретимся внизу,
Puisqu'on se lasse de tout, pourquoi nous entrelaçons-nous
Ведь если нам всё надоело, зачем мы переплетаемся?
Pour les écorchés vifs
За нас, ободранных заживо,
On en a des sévices
Мы изведали столько мучений.
Allez enfouis-moi, passe-moi par dessus tous les bords
Давай, похорони меня, перекинь меня через все края,
Mais reste encore, un peu après que même la fin soit terminée
Но останься ещё немного, даже после того, как всё закончится.
Moi j'ai pas allumé la mèche, c'est Lautréamont qui me presse
Я не поджигал фитиль, это Лотреамон подгоняет меня
Dans les déserts, il prêche devant rien, on donne la messe
В пустынях, где он проповедует, где перед ничем мы служим мессу.
Pour les écorchés, serre-moi encore, étouffe-moi si tu peux toi qui sais
Для ободранных, обними меня ещё крепче, задуши меня, если сможешь, ты, кто знает, где.
Après une subtile esquisse, on a enfoncé les vis
После тонкого наброска мы вкрутили винты.
Nous les écorchés vifs
Мы, ободранные заживо,
On en a des sévices
Мы изведали столько мучений.
Oh mais non rien de grave y a nos hématomes crochus qui nous sauvent
О, но ничего страшного, наши загнутые гематомы спасают нас,
Et tous nos points communs dans les dents et nos lambeaux d'peau qu'on retrouve çà et
И все наши общие черты в зубах, и наши лоскуты кожи, которые мы находим тут и там,
Dans tous les coins, ne cesse pas de trembler
Во всех углах, не переставай дрожать,
C'est comme ça que je te reconnais même s'il vaut beaucoup mieux pour toi
Так я узнаю тебя, даже если тебе гораздо лучше,
Que tu trembles un peu moins que moi
Чтобы ты дрожала чуть меньше меня.
Emmène-moi, emmène-moi on doit pouvoir se rendre écarlates
Уведи меня, уведи меня, мы должны стать багровыми,
Et même si on précipite
И даже если мы спешим,
On devrait voir white light, white heat
Мы должны увидеть белый свет, белый жар,
Allez enfouis-moi, passe-moi par dessus tous les bords
Давай, похорони меня, перекинь меня через все края,
Encore un effort, on sera de nouveau
Ещё немного усилий, и мы снова будем
Calmes et tranquilles, calmes et tranquilles
Спокойны и безмятежны, спокойны и безмятежны,
Serre-moi encore, serre-moi encore
Обними меня ещё крепче, обними меня ещё крепче,
Étouffe-moi si tu peux
Задуши меня, если сможешь,
Serre-moi encore
Обними меня ещё крепче.
Nous les écorchés vifs
Мы, ободранные заживо,
On en a des sévices
Мы изведали столько мучений.
Les écorchés vifs
Ободранные заживо,
On les sent les vis
Мы чувствуем винты.
Écorchés
Ободранные,
On en a des sévices
Мы изведали столько мучений.
Écorchés vifs
Ободранные заживо,
Han han
Хан хан,
Han hou hou
Хан ху ху,
Ho
Хо,
Ha ho hey allez
Ха хо хей, давай,
Écorchés vifs
Ободранные заживо.





Writer(s): Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Frederic Vincen Vidalenc, Denis Guy Marc Barthe, Bertrand Lucien Cantat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.