Noir Désir - Tu m'donnes le mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noir Désir - Tu m'donnes le mal




Tu m'donnes le mal
You Give Me the Evil
Avec les manieres qu'tu as toujours
With the ways you always have
Quand tu t'traines là, tu m'donnes le mal
When you drag yourself around, you give me the evil
Tu lis sans fin les magazines
You read magazines endlessly
y a d'la joie, tu m'donnes le mal
Where there's joy, you give me the evil
Tu m'donnes le mal, le mal
You give me the evil, the evil
C'est la spirale infernale
It's the infernal spiral
Remonte encore, et encore
Climb again, and again
Jusqu'à la fin et jusqu'au bord
Until the end and until the edge
Comme tu as pris soin qu'elle brille de loin
As you have taken care that it shines from afar
Ta surface lisse, tu m'donnes le mal
Your smooth surface, you give me the evil
Mais reste à voir au soleil noir
But it remains to be seen in the dark sun
De ta narcisse, tu m'donnes la mal
Of your narcissism, you give me the evil
Tu m'donnes le mal, le mal
You give me the evil, the evil
C'est la spirale infernale
It's the infernal spiral
Remonte encore, et encore
Climb again, and again
Jusqu'à la fin et jusqu'au bord
Until the end and until the edge
Aah
Aah
Aah
Aah
Avec sur tes lèvres, ce sourire vert
With that green smile on your lips
Toujours le même, tu m'donnes le mal
Always the same, you give me the evil
Il y a ce poids autour de toi
There's that weight around you
C'est comme tu l'aimes, tu m'donnes le mal
It's how you like it, you give me the evil
Je semerai sur tes yeux morts
I will sow on your dead eyes
Les aiguilles d'or de la "buena ditcha"
The golden needles of "buena ditcha"
J'm'en lave les mains, j'm'en lave le sang
I wash my hands, I wash my blood away
Chacun sa joie, toi tu m'donnes le mal
To each his own joy, you give me the evil
Tu m'donnes le mal, le mal
You give me the evil, the evil
C'est la spirale infernale
It's the infernal spiral
Remonte encore, et encore
Climb again, and again
Jusqu'à la fin et jusqu'au bord
Until the end and until the edge
Tu m'donnes le mal, le mal
You give me the evil, the evil
C'est la spirale infernale
It's the infernal spiral
Remonte encore, et encore
Climb again, and again
Jusqu'à la fin et jusqu'au bord
Until the end and until the edge
Aah
Aah
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha (ho, ha, ha)
Hou, ha (ho, ha, ha)
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha
Hou, ha





Writer(s): Serge Teyssot-gay, Denis Barthe, Frederic Vidalenc, Bertrand Cantat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.