Noir Désir - À ton étoîle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noir Désir - À ton étoîle




À ton étoîle
К твоей звезде
Sous la lumière en plein
Под ярким светом
Et dans l'ombre en silence
И в тени, в тишине
Si tu cherches un abri
Если ищешь ты приют
Inaccessible
Недоступный,
Dis-toi qu'il n'est pas loin et qu'on y brille
Знай, он совсем близко, и мы там сияем
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
Petite sœur de mes nuits
Сестричка моих ночей,
Ça m'a manqué tout ça
Мне так не хватало этого всего,
Quand tu sauvais la face
Когда ты спасала репутацию
À bien d'autre que moi
Многим другим,
Sache que je n'oublie rien mais qu'on efface
Знай, я ничего не забыл, но мы стираем всё
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
Toujours à l'horizon
Всегда на горизонте
Des soleils qui s'inclinent
Солнца клонятся к закату,
Comme on n'a pas le choix il nous reste le cœur
И раз уж выбора нет, нам остается сердце.
Tu peux cracher même rire, et tu le dois
Ты можешь плевать, даже смеяться, и ты должна это делать
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
À Marcos
За Маркоса,
À la joie
За радость
Et à la beauté des rêves
И за красоту мечтаний,
À la mélancolie
За меланхолию,
À l'espoir qui nous tient
За надежду, что нас поддерживает,
À la santé du feu
За здоровье огня
Et de la flamme
И пламени,
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
Siempre en el horizonte
Всегда на горизонте
Soles que dejan
Солнца, что уходят
Si no tienes la solucion
Если нет решения,
Siempre hay el corazon
Всегда есть сердце
Puedes reir i escupir y debelo y debelo y debelo
Ты можешь смеяться и плевать, и должна, и должна, и должна
Hasta tu estrella
К твоей звезде.
Hasta tu estrella
К твоей звезде.
Hasta tu estrella
К твоей звезде.
Hasta tu estrella
К твоей звезде.
Hasta tu estrella, hasta tu estrella
К твоей звезде, к твоей звезде.
Debelo y debelo
Должна и должна
Debelo y debelo
Должна и должна
Hasta tu estrella
К твоей звезде.
Hasta tu estrella
К твоей звезде.
Hasta tu estrella
К твоей звезде.
Hasta tu estrella
К твоей звезде.
Tu peux cracher même rire et tu le dois
Ты можешь плевать, даже смеяться, и ты должна это делать
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.
À ton étoile
У твоей звезды.





Writer(s): Denis Barthe, Bertrand Cantat, Jean-paul Roy, Serge Teyssot-gay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.