Noir Silence - On Jase De Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noir Silence - On Jase De Toi




On Jase De Toi
Болтаем о тебе
On a jasé, ton père pis moi
Мы болтали, твой отец и я,
Pis on croit que c'est le temps que j'aille te parler
И решили, что пора мне с тобой поговорить.
On te r'garde aller, ça peut plus continuer comme ça
Мы наблюдаем за тобой, так больше продолжаться не может.
T'es p'u le garçon que j'ai si bien élevé
Ты больше не тот мальчик, которого я так хорошо воспитала.
Tu sèche tes cours, t'as commencé à fumer
Ты прогуливаешь уроки, начал курить.
Veux-tu bien me dire ce qu'on va faire de toi?
Не хочешь ли ты сказать мне, что с тобой происходит?
Tes amis c'est pas des gens à fréquenter
Твои друзья - не те люди, с которыми тебе стоит общаться.
Quand y'ont pas les cheveux long, y'ont les anneaux dans le nez
Если у них не длинные волосы, то в носу серьги.
On croit juste qu'y ont une mauvaise influence sur toi
Мы просто думаем, что они плохо на тебя влияют.
Mais tu sais, mon coeur, on t'aime encore
Но знай, мой дорогой, мы все еще любим тебя.
On veut juste pas qu'y t'arrive de tort
Мы просто не хотим, чтобы тебе причинили боль.
Pi surtout c'est qu'les voisins commencent à jaser
И, главное, соседи начинают болтать.
R'garde donc c'qu'est devenu le petit gars d'à côté
Посмотри, во что превратился соседский мальчик.
Y s'tient avec une gang de drogués
Он связался с компанией наркоманов.
Qu'est devenu l'beau linge qu'on t'a payé
Куда подевалась вся та красивая одежда, которую мы тебе покупали?
On dirait qu'tu sais plus comment t'habiller
Ты как будто разучился одеваться.
Tu sors devant le monde avec des gilets troués
Ты выходишь на улицу в дырявых жилетах.
T'écoutes plus tes records d'la famille Simard
Ты больше не слушаешь пластинки семьи Симар.
Tu t'achètes plein de disques avec des noms de mort
Ты покупаешь кучу дисков с какими-то мертвыми названиями.
Pis ta musique du diable, tu l'écoutes trop fort
И свою музыку дьявола ты слушаешь слишком громко.
L'aut' jour on t'a pogné les culottes baissées
На днях мы заловили тебя спустившим штаны
Avec la p'tite Julie, la dévergondée
С этой мелкой Джули, распутницей.
C'est péché ces choses-là, tant qu'on est pas marié
Это грех, пока не женишься.
Mais tu sais, mon cœur, on t'aime encore
Но знай, мой дорогой, мы все еще любим тебя.
On veut juste pas qu'y t'arrive de tort
Мы просто не хотим, чтобы тебе причинили боль.
Pis surtout c'est qu'les voisins commencent à jaser
И, главное, соседи начинают болтать.
R'garde donc c'qu'est devenu le petit gars d'à côté
Посмотри, во что превратился соседский мальчик.
C'est à croire qu'ses parents l'ont mal élevé
Можно подумать, что его родители плохо воспитали.
R'garde donc c'qu'est devenu le petit gars d'à côté
Посмотри, во что превратился соседский мальчик.
Y s'tient avec une gang de drogués
Он связался с компанией наркоманов.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Samuel Busque, Martin Roby, Jean-francois Joseph Dube, Jean Francois Bernatchez, Michel Andre Lambert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.