Noir Silence - Oublier (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noir Silence - Oublier (Live)




Oublier (Live)
Forget (Live)
Lentement lentement
Slowly, slowly
Je le sens je me noie immerger dans un vide autours de moi
I feel it, I'm drowning, immersed in a void around me
Lentement lentement
Slowly, slowly
Ne mapproche de personne
Don't approach anyone
Les yeux ficer sur mes pas qui resonnent
Eyes fixed on my echoing footsteps
Et pourtant, et pourtant
And yet, and yet
Je respire le soufle
I breathe the breath
Attendant la venue d une autre bouche
Waiting for the arrival of another mouth
Et pourtant, et pourtant
And yet, and yet
Jaimerais qu on meventre
I would like to be disemboweled
Que se taisent les cris qui me tourmentent
To silence the cries that torment me
Dans ma tete c est le chaos
In my head, it's chaos
Le coeur pris dans un etho
Heart caught in a vise
Je timplore de maider a tenter
I implore you to help me try
Doublier quon est seuls seul a seul
To forget that we are alone, alone with each other
Oublier que personne ne revient au passe
To forget that no one goes back to the past
S il te plait S il te plait
Please, please
Inventes moi une fable
Invent a fable for me
Et qu on est les seuls a y croire
And let us be the only ones to believe it
S il te plait S il te plait
Please, please
Laisses ma tete dans le sable
Leave my head in the sand
... peur que je megare
...for fear that I might wander off
Dans ma tete c est le chaos
In my head, it's chaos
Le coeur pris dans un etho
Heart caught in a vise
Je timplore de maider a tenter
I implore you to help me try
Doublier quon est seuls seul a seul
To forget that we are alone, alone with each other
Doublier quon seuls a rever
To forget that we only dream alone
Doublier quon est seuls seul a seul
To forget that we are alone, alone with each other
Oublier que personne ne revient au passe
To forget that no one goes back to the past
Lentement, Lentement
Slowly, slowly
Comme la belle son prince charmant
Like the beauty, her prince charming
Tu m abandonnes epuiser, egarer
You abandon me exhausted, lost
Doublier quon est seuls seul a seul
To forget that we are alone, alone with each other
Doublier quon seuls a rever
To forget that we only dream alone
Doublier quon est seuls seul a seul
To forget that we are alone, alone with each other
Oublier que personne ne revient au passe
To forget that no one goes back to the past





Writer(s): Michel Andre Lambert, Jean-francois Joseph Dube, Samuel Busque, Martin Roby, Jean Francois Bernatchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.