Noire feat. Triki OG - Mas Que Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noire feat. Triki OG - Mas Que Amigos




Mas Que Amigos
Больше, чем друзья
Yo no por que no hablas
Я не знаю, почему ты молчишь,
Si yo que sobran
Ведь я знаю, что у тебя
Las ganas de venirte a mi cama
Есть огромное желание прийти ко мне в постель
Y matar las ganas
И утолить это желание.
Que yo muy bien que tu piensas en mi
Я точно знаю, что ты думаешь обо мне,
Cuando yo te llamo no puedes resistir
Когда я звоню, ты не можешь устоять.
Y que por la noche yo soy el que hace venir
И что по ночам я тот, кто заставляет тебя кончать.
Y dímelo
Так скажи мне,
Si tu quieres solo somos amigos
Хочешь ли ты, чтобы мы были просто друзьями?
Nos escapamos mami solo tu y yo
Мы сбежим, малышка, только ты и я.
No te niego que sueño contigo
Не буду отрицать, что мечтаю о тебе,
Y éramos más que amigos
И мы были больше, чем друзья.
Y dímelo
Так скажи мне,
Si tu quieres solo somos amigos
Хочешь ли ты, чтобы мы были просто друзьями?
Nos escapamos mami solo tu y yo
Мы сбежим, малышка, только ты и я.
No te niego que sueño contigo
Не буду отрицать, что мечтаю о тебе,
Y éramos más que amigos
И мы были больше, чем друзья.
Más que amigo más que amigo
Больше, чем друг, больше, чем друг.
No te niego que sueño contigo
Не буду отрицать, что мечтаю о тебе.
Cuando te tengo cerca baby no hay testigos
Когда ты рядом, детка, нет свидетелей.
Y por las noches frías mamita yo soy tu abrigo
И холодными ночами, малышка, я твоя защита.
Aún que nadie sabe que por las noches te castigo
Хотя никто не знает, что по ночам я тебя наказываю.
Y somos y yo tal para cual
И мы с тобой идеальная пара.
Tu sabes que va a pasar
Ты знаешь, что произойдет.
Tu me dices y yo te pasó a buscar
Ты только скажи, и я за тобой заеду.
Aún que nos deseen el mal
Пусть нам желают зла,
Tu novio no se va a enterar
Твой парень не узнает.
Es solo mami que te dejes llevar
Просто, малышка, позволь себе увлечься.
Yo que se da
Я знаю, что это случится,
Una noche contigo
Одна ночь с тобой.
No importa el que diran
Неважно, что скажут,
Si somos más que amigos
Если мы больше, чем друзья.
Yo que se da
Я знаю, что это случится,
Una noche contigo
Одна ночь с тобой.
No importa el que diran
Неважно, что скажут,
Si somos más que amigos
Если мы больше, чем друзья.
Y dímelo
Так скажи мне,
Si tu quieres solo somos amigos
Хочешь ли ты, чтобы мы были просто друзьями?
Nos escapamos mami solo tu y yo
Мы сбежим, малышка, только ты и я.
No te niego que sueño contigo
Не буду отрицать, что мечтаю о тебе,
Y éramos más que amigos
И мы были больше, чем друзья.
Y dímelo
Так скажи мне,
Si tu quieres solo somos amigos
Хочешь ли ты, чтобы мы были просто друзьями?
Nos escapamos mami solo tu y yo
Мы сбежим, малышка, только ты и я.
No te niego que sueño contigo
Не буду отрицать, что мечтаю о тебе,
Y éramos más que amigos
И мы были больше, чем друзья.
Más que amigos esto es algo serio
Больше, чем друзья, это что-то серьезное.
Deja el misterio
Оставь тайну,
Si esto queda entre los dos
Если это останется между нами.
Pero
Но ты
No quieres tomar la decisión
Не хочешь принимать решение.
Y que
И ты
Para eres una atracción
Для меня настоящее влечение.
Muy fatal
Очень роковое.
Si te veo me convierto en animal
Когда я вижу тебя, я превращаюсь в зверя.
Y te juro que te quiero devorar
И клянусь, я хочу тебя сожрать.
Nena, deja ese dilema, las penas olvida, soluciona el problema
Детка, оставь эту дилемму, забудь печали, реши проблему.
Y es qué
И дело в том, что
Tu no te das cuenta
Ты не замечаешь,
Que en la noches te busco
Что по ночам я тебя ищу.
Quiero una respuesta, no quiero ser tu amigo
Хочу ответа, не хочу быть твоим другом.
Te hago una propuesta
Делаю тебе предложение.
Y
И ты
Siempre estás dispuesta
Всегда готова.
Solo dame un llamado
Просто позвони мне,
Te estoy esperando
Я жду тебя.
Te doy hasta que amanesca baby
Я буду с тобой до рассвета, детка.
Y dímelo
Так скажи мне,
Si tu quieres solo somos amigos
Хочешь ли ты, чтобы мы были просто друзьями?
Nos escapamos mami solo tu y yo
Мы сбежим, малышка, только ты и я.
No te niego que sueño contigo
Не буду отрицать, что мечтаю о тебе,
Y éramos más que amigos
И мы были больше, чем друзья.
Y dímelo
Так скажи мне,
Si tu quieres solo somos amigos
Хочешь ли ты, чтобы мы были просто друзьями?
Nos escapamos mami solo tu y yo
Мы сбежим, малышка, только ты и я.
No te niego que sueño contigo
Не буду отрицать, что мечтаю о тебе,
Y éramos más que amigos
И мы были больше, чем друзья.





Writer(s): Hector Ibañez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.