Noiseferatu - Malpensante (Audio Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noiseferatu - Malpensante (Audio Directo)




Malpensante (Audio Directo)
Malpensante (Direct Audio)
Yoh, check it!
Yo, check it!
Ih, ajá
Uh-huh
Es pa' todos los malpensantes
This is for all the malcontents
Audio Directo
Direct Audio
Yah-yah, ah
Yeah-yeah, ah
En la tierra de la jarana
In the land of the party
Se prende la vela por el que apaga la bala
The candle is lit for the one who extinguishes the bullet
Corbatas que se amarran
Ties that are tied
Gatillos que se halan, no basta con tener madera
Triggers that are pulled, it's not enough to have wood
Si se relaja lo talan
If you relax, they'll cut you down
Esclavos de la caña que destilan policías y modelos desfilan
Slaves of the cane that distill, cops and models parade
Luego de un faso me siento en Burkina
After a joint, I feel like I'm in Burkina
Es cannabis y R-A-P en un saco de box que sirve de canapé
It's cannabis and R-A-P in a boxing bag that serves as a sofa
Viviendo en una cocina
Living in a kitchen
Almacenando en silos estilos que ni por el tales destilas
Storing styles in silos that you wouldn't even distill from the tales
Algo intangible me cuida, no pregunto qué es
Something intangible watches over me, I don't ask what it is
Sólo abro la puerta, espero que siga
I just open the door, hoping it will stay
Será mejor cerrar a personas con mentes porcinas
It would be best to close off people with pig-like minds
Escribo tus colinas tras bambalinas
I write your hills behind the scenes
Esa corona de oro puede volverse de espinas
That golden crown can turn into thorns
No porque digan que estoy en boga soy viga
Just because they say I'm in vogue doesn't mean I'm a beam
Se vuelven literales las letras
The lyrics become literal
Como cuando encontramos setas en heces de vaca
Like when we find mushrooms in cow dung
¿Al fin qué somos? Matas sin maceta
In the end, what are we? Plants without pots
Pegados al planeta y con la mente en la mierda
Stuck to the planet and with our minds in the shit
Vidas sacrificadas por quimera
Lives sacrificed for a chimera
Hacer canciones nos hace más calaveras
Making songs makes us more skulls
Pero me cala verlas
But I dig seeing them
O mejor dicho, visualmente oírlas
Or rather, visually hearing them
En las melas y malas pegando esquirlas
In the meals and the bad ones, sticking splinters
Por mi parte es la fe del malpensante
On my part, it's the faith of the malcontent
Para no convertirme en promesa de año entrante
So I don't turn into a promise for next year
Por eso bombeo Boom Bap en la sangre
That's why I pump Boom Bap in my blood
Fumando santa María y Dios te salve
Smoking Santa Maria and God save you
Por mi parte es la fe del malpensante
On my part, it's the faith of the malcontent
Para no convertirme en promesa de año entrante, ey
So I don't turn into a promise for next year, hey
Puede que los muros aguanten
Maybe the walls will hold
Aunque todo parece líquido inestable
Even though everything seems unstable and liquid
No hay hijueputazos pa'l falso
There are no bastards for the fake
Se desea la vida ya que la muerte es descanso
Life is desired because death is rest
Mísero pedazo del retazo
Miserable piece of the scrap
Merecedor de más de un calvazo
Deserving more than one beating
Pero nunca olvidaría un 18 de marzo
But I would never forget March 18th
Soplando el pasto que doy
Blowing the grass that I give
Calmando estrés como el Hanzo
Relieving stress like Hanzo
En el entrecejo, fijo el fajo a mi antojo
Between my eyebrows, I fix the wad to my liking
Al que se aleja no elijo, si ya está lejos no rajo
I don't choose the one who walks away, if he's already far, I don't cut
Eso se los dejo, ya que no menguan sus lenguas
I leave that to them, since their tongues don't dwindle
Intereses de dobles anaguas, de tus bolsillos aguas
Interests of double petticoats, from your pockets waters
Por chichiguas muerden la mano chihuahuas, mejor a leguas
For small children, chihuahuas bite the hand, better at leagues
Esta vuelta no es de tener yeguas ni yerba
This turn is not about having mares or herbs
Ni la libreta repleta de letras
Nor the notebook full of letters
Al final es lo que se camella
In the end, it's what you swallow
Con muchos o nadie yo ya tenía estas llagas, llegas tarde
With many or none, I already had these sores, you're late
Por mi parte es la fe del malpensante
On my part, it's the faith of the malcontent
Para no convertirme en promesa de año entrante
So I don't turn into a promise for next year
Por eso bombeo Boom Bap en la sangre
That's why I pump Boom Bap in my blood
Fumando santa María y Dios te salve
Smoking Santa Maria and God save you
Por mi parte es la fe del malpensante
On my part, it's the faith of the malcontent
Para no convertirme en promesa de año entrante, ey
So I don't turn into a promise for next year, hey
Puede que los muros aguanten
Maybe the walls will hold
Aunque todo parece líquido inestable
Even though everything seems unstable and liquid
Ajá, Noiseferatu
Uh-huh, Noiseferatu
Audio Directo
Direct Audio
Revolutionary Company
Revolutionary Company
Háblalo Shack
Talk it Shack





Writer(s): Mateo Montano Jaramillo, Daniel Cuartas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.