Noite Ilustrada - Bohemio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noite Ilustrada - Bohemio




Bohemio
Bohemian
Boêmio, nos cabarés da cidade
Bohemian, in the city's cabarets
Buscas a felicidade
You seek happiness
Na tua própria ilusão
In your own illusion
Boêmio, a boemia resume
Bohemian, bohemian sums up
No vinho o amor, o ciúme
In wine, love, jealousy
Perfume, desilusão
Perfume, disillusionment
Boêmio, ó sultão, por que é que queres
Bohemian, oh sultan, why do you want to
Amar a tantas mulheres
Love so many women
Se tens um coração
If you have only one heart
Boêmio, pensa na vida um instante
Bohemian, think about life for a moment
E que o amor inconstante
And see that fickle love
traz por fim, solidão
Only brings loneliness in the end
Boêmio, que fica na rua, em noites de lua
Bohemian, who stays on the street, on moonlit nights
Insone a cantar
Sleepless singing
Na ilusão dos beijos viciosos
In the illusion of vicious kisses
E dos carinhos pecaminosos
And sinful caresses
Boêmio, tu vives sonhando, com a felicidade
Bohemian, you live dreaming of happiness
Mas não és feliz
But you are not happy
Vives boêmio sorrindo e cantando
You live bohemian, smiling and singing
Mas o teu sofrer, o teu riso não diz
But your suffering, your laughter does not say
Boêmio, nos cabarés da cidade
Bohemian, in the city's cabarets
Buscas a felicidade
You seek happiness
Na tua própria ilusão
In your own illusion
Boêmio, a boemia resume
Bohemian, bohemian sums up
No vinho o amor, o ciúme
In wine, love, jealousy
Perfume, desilusão
Perfume, disillusionment
Boêmio, ó sultão, por que é que queres
Bohemian, oh sultan, why do you want to
Amar a tantas mulheres
Love so many women
Se tens um coração
If you have only one heart
Boêmio, pensa na vida um instante
Bohemian, think about life for a moment
E que o amor inconstante
And see that fickle love
traz por fim, solidão
Only brings loneliness in the end
Boêmio, que fica na rua, em noites de lua
Bohemian, who stays on the street, on moonlit nights
Insone a cantar
Sleepless singing
Na ilusão dos beijos viciosos
In the illusion of vicious kisses
E dos carinhos pecaminosos
And sinful caresses
Boêmio, tu vives sonhando, com a felicidade
Bohemian, you live dreaming of happiness
Mas não és feliz
But you are not happy
Vives boêmio sorrindo e cantando
You live bohemian, smiling and singing
Mas o teu sofrer, o teu riso não diz
But your suffering, your laughter does not say





Writer(s): Ataulpho Alves, J. Pereira, Orlando Portella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.