Noite Ilustrada - Meus Tempos De Crianca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noite Ilustrada - Meus Tempos De Crianca




Meus Tempos De Crianca
My Childhood Days
Eu daria tudo que tivesse
I would give everything I have
Pra voltar ao tempo de criança
To go back to my childhood
Eu não sei pra que
I don't know why
A gente cresce
We grow up
Se não sai da gente
If it doesn't leave us
Essa lembrança
This memory
Aos domingos missa na matriz
On Sundays, mass at the parish church
Da cidadezinha onde eu nasci
Of the little town where I was born
Ai meu Deus, eu era tão feliz
Oh my God, I was so happy
No meu pequenino Miraí
In my little Miraí
Que saudade da professorinha
I miss the teacher
Que me ensinou o bêabá
Who taught me the ABCs
Onde andará Mariazinha?
Where is Mariazinha?
Meu primeiro amor
My first love
Onde andará?
Where is she?
Eu igual a toda meninada
I was like all the kids
Quanta travessura, eu fazia
So much mischief, I used to make
Jogo de botões
Button game
Sobre a calçada
On the sidewalk
Eu era feliz e não sabia
I was happy and didn't know it
Aos domingos missa na matriz
On Sundays, mass at the parish church
Da cidadezinha onde eu nasci
Of the little town where I was born
Ai meu Deus eu era tão feliz
Oh my God, I was so happy
No meu pequenino Miraí
In my little Miraí
Que saudade da professorinha
I miss the teacher
Que me ensinou o bêabá
Who taught me the ABCs
Onde andará Mariazinha?
Where is Mariazinha?
Meu primeiro amor
My first love
Onde andará?
Where is she?
Eu igual a toda meninada
I was like all the kids
Quanta travessura, eu fazia
So much mischief, I used to make
Jogo de botões
Button game
Sobre a calçada
On the sidewalk
Eu era feliz e não sabia
I was happy and didn't know it
Eu era feliz e não sabia
I was happy and didn't know it





Writer(s): Ataulpho Alves + Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.