Noite Ilustrada - Minha Rainha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noite Ilustrada - Minha Rainha




Minha Rainha
My Queen
Um dia você vai pensar direito
One day you're gonna think right
E vai procurar um jeito para me pedir perdão
And you're gonna look for a way to ask my forgiveness
É bem melhor você pensar agora
It's much better you think right now
Antes de chegar a hora da nossa separação
Before the time comes for our separation
Eu derramei um rio de lágrimas
I already shed a river of tears
Muitas vezes chorei minhas mágoas
Many times I cried my pains
porque eu te amo demais
Just because I love you too much
Olha amor, dediquei a você minha vida inteirinha
Look, my love, I dedicated my whole life to you
Do meu sonho de amor fiz você a rainha
From my dream of love, I made you the queen
E você vem falando em separação
And you're talking about separation
Olha amor, antes que seja tarde o arrependimento
Look, my love, before it's too late to regret
Eu não quero ouvir mil desculpas lamento
I don't wanna hear a thousand excuses, sorry
Porque tudo que eu fiz foi para lhe ver feliz
Because everything I did was to see you happy
Um dia você vai pensar direito
One day you're gonna think right
E vai procurar um jeito para me pedir perdão
And you're gonna look for a way to ask my forgiveness
É bem melhor você pensar agora
It's much better you think right now
Antes de chegar a hora da nossa separação
Before the time comes for our separation
Eu derramei um rio de lágrimas
I already shed a river of tears
Muitas vezes chorei minhas mágoas
Many times I cried my pains
porque eu te amo demais
Just because I love you too much
Olha amor, dediquei a você minha vida inteirinha
Look, my love, I dedicated my whole life to you
Do meu sonho de amor fiz você a rainha
From my dream of love, I made you the queen
E você vem falando em separação
And you're talking about separation
Olha amor, antes que seja tarde o arrependimento
Look, my love, before it's too late to regret
Eu não quero ouvir mil desculpas lamento
I don't wanna hear a thousand excuses, sorry
Porque tudo que eu fiz foi para lhe ver feliz
Because everything I did was to see you happy





Writer(s): Rodrigo Campos, Paulo Rodrigues, Leonardo Stuart Martinussi, Roman Laurito, Adriano Grande, Renato Rodrigues De Araujo, Fernando Guimaraes Rocha Junior, Marcio Silva Pinto Saraiva, Marcus Silva Amorim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.