Noite Ilustrada - Na Cadencia Do Samba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noite Ilustrada - Na Cadencia Do Samba




Na Cadencia Do Samba
At the Cadence of Samba
Sei que vou morrer
I know I'm going to die
Não sei o dia
I don't know the day
Levarei saudades da Maria
I'll miss Maria
Sei que vou morrer
I know I'm going to die
Não sei a hora
I don't know the hour
Levarei saudades da Aurora
I'll miss Aurora
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
O meu nome
My name
Nâo se vai jogar na lama
Will not be thrown in the mud
Diz o dito popular
The saying goes
Morre o homem,fica a fama
The man dies, the fame remains
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
O meu nome
My name
Nâo se vai jogar na lama
Will not be thrown in the mud
Diz o dito popular
The saying goes
Morre o homem,fica a fama
The man dies, the fame remains
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Sei que vou morrer
I know I'm going to die
Não sei o dia
I don't know the day
Levarei saudades da Maria
I'll miss Maria
Sei que vou morrer
I know I'm going to die
Não sei a hora
I don't know the hour
Levarei saudades da Aurora
I'll miss Aurora
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
O meu nome
My name
Nâo se vai jogar na lama
Will not be thrown in the mud
Diz o dito popular
The saying goes
Morre o homem,fica a fama
The man dies, the fame remains
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Quero morrer
I want to die
Numa batucada de bamba
In a bamba drumming
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba
Na cadência bonita do samba
At the beautiful cadence of samba





Writer(s): Luiz Bandeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.