Noite Ilustrada - Quem Ha De Dizer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noite Ilustrada - Quem Ha De Dizer




Quem Ha De Dizer
Who Will Say
Quem de dizer
Who will say
Que quem vocês estão vendo
That the one you see
Naquela mesa bebendo
At that table, drinking
É o meu querido amor
Is my dear love
Reparem bem
Look closely
Que toda vez que ela fala
That every time she speaks
Ilumina mais a sala
She illuminates the room more
Do que a luz do refletor
Than the lights of the spotlight
O cabaret se inflama
The Cabaret is on fire
Quando ela dança
When she dances
E com a mesma esperança
And with the same hope
Todos lhe põem o olhar
Everyone sets their eyes on her
E eu dono
And I the owner
Aqui no meu abandono
Here in my despair
Espero morto de sono
I wait in deathly sleep
O cabaret terminar
For the Cabaret to end
Rapaz leva esta mulher contigo
Boy take this woman with you
Disse me uma vez um amigo
A friend once told me
Quando nos viu conversar
When he saw us talk
Vocês se amam
You love each other
O amor deve ser sagrado
Love should be sacred
O resto deixa de lado
Leave the rest aside
Vai construir o teu lar
Go build your home
Palavra
Word
Quase aceitei o conselho
I almost took his advice
O mundo esse grande espelho
The world, this great mirror
Foi que me fez pensar assim
Is what made me think so
Ela nasceu com o destino da lua
She was born with the destiny of the moon
Pra todos que andam na rua
For all who walk the streets
Não vai viver pra mim
She won't live just for me
Palavra
Word
Quase aceitei o conselho
I almost took his advice
O mundo esse grande espelho
The world, this great mirror
Foi que me fez pensar assim
Is what made me think so
Ela nasceu com o destino da lua
She was born with the destiny of the moon
Pra todos que andam na rua
For all who walk the streets
Não vai viver, não vai viver pra mim
She won't live, she won't live just for me





Writer(s): Lupicinio Rodrigues, Alcides Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.