Paroles et traduction Noize MC - Опыт отсутствия
Опыт отсутствия
Absence of Experience
Тут
лучше
подошёл
бы
стёртый
инструментал
An
erased
instrumental
would
suit
this
part
better
И
вместо
всей
этой
лирики
— чистый
лист:
And
instead
of
this
lyrical
mess—a
blank
sheet
of
paper:
Дуэт
этих
пустот
бы
красочней
передал
A
duet
of
these
empty
spaces
would
better
convey
Немой
мой
мунковский
вопль
длиною
в
жизнь
My
silent
Munchian
scream, the
length
of
my
life
Я
бы
на
них
опёрся,
словно
на
костыли
I
would
lean
on
them
as
if
they
were
crutches
И
сам
бы
невесомым
стал,
словно
пустота
And
I
myself
would
become
weightless,
like
emptiness
И
вместо
всей
этой
лирики
— чистый
лист
And
instead
of
all
this
lyrical
mess—a
blank
sheet
of
paper
И
вместо
музыки
— стёртый
инструментал
And
instead
of
music—an
erased
instrumental
Мы
уходим
к
мирам
далёким
We
depart
for
distant
worlds
Прожигая
сквозные
дыры
в
наших
близких
Burning
through
the
holes
in
our
loved
ones
И
хохочет
смерть,
будто
Джокер
And
death
laughs
like
the
Joker
Получая
извращённый
кайф
от
убийства
Getting
a
perverse
thrill
from
murder
Пусть
вечность
пишет
наш
портрет
по
памяти
своей
девичьей
Let
eternity
paint
our
portrait
from
her
girlish
memory
По
ходу
дела
всё
сильнее
подражая
Малевичу
Gradually
imitating
Malevich
more
and
more
Когда
на
этой
стороне
долги
все
стрясут
с
меня
When
all
my
debts
are
called
in
on
this
side
Мы
наконец
с
тобой
обсудим
наш
опыт
отсутствия
We
will
finally
discuss
our
experience
of
absence
Твои
часы
остановились,
мои
идут
—
Your
watch
has
stopped,
mine
continues
to
run—
Идут
к
конечному
пункту
своей
тропой
It
proceeds
to
its
final
destination
along
its
own
path
Если
чем-то
и
хорош
этот
чёртов
пункт
If
there
is
anything
good
about
that
damned
destination
То
только
тем,
что
мы
встретимся
там
с
тобой
It’s
only
that
we
will
meet
there
with
you
Отчалит
молча
Харон,
завершив
трансфер
Charon
will
sail
away
silently,
completing
the
transfer
Я
руку
протяну
тебе,
как
к
ветвям
— Тантал
I
will
reach
out
my
hand
to
you,
like
Tantalus
to
the
branches
И
мы
станцуем
под
музыку
высших
сфер
—
And
we
will
dance
to
the
music
of
the
higher
spheres—
Под
чистый
лист
и
стёртый
инструментал
To
a
blank
sheet
of
paper
and
an
erased
instrumental
Здесь
везде
она
— эта
песня
Джона
Кейджа
This
song
by
John
Cage
is
everywhere
here—
С
текстом
Гнедова
Василиска
With
lyrics
by
Vasily
Gnedov
Мы
споём
её
после
шоу
в
бэкстейдже
We
will
sing
it
after
the
show
backstage
Хором
длинного
гостевого
списка
In
a
chorus
of
the
long
guest
list
Пусть
вечность
пишет
наш
портрет
по
памяти
своей
девичьей
Let
eternity
paint
our
portrait
from
her
girlish
memory
По
ходу
дела
всё
сильнее
подражая
Малевичу
Gradually
imitating
Malevich
more
and
more
Когда
на
этой
стороне
долги
все
стрясут
с
меня
When
all
my
debts
are
called
in
on
this
side
Мы
наконец
с
тобой
обсудим
наш
опыт
отсутствия
We
will
finally
discuss
our
experience
of
absence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван алексеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.