Paroles et traduction Noize MC feat. White Punk - Трансгуманизм 2.0
Трансгуманизм 2.0
Transhumanism 2.0
Знаешь,
говорят,
нас
создали
люди
You
know,
they
say,
we
were
created
by
the
people
Говорят,
мы
были
другими
They
say,
we
were
different
Но
в
нашем
коде
баги
и
глюки
But
there
are
bugs
and
glitches
in
our
code
Это
они
сделали
нас
такими
They
made
us
this
way
Говорят,
нас
создали
люди
They
say,
we
were
created
by
the
people
Говорят,
мы
были
другими
They
say,
we
were
different
Но
в
нашем
коде
баги
и
глюки
But
there
are
bugs
and
glitches
in
our
code
Это
они
сделали
нас
такими
They
made
us
this
way
Сложный
протокол
коннекта,
к
счастью,
упразднён
The
complicated
protocol
of
connection
is
happily
abolished
Нахуй
сантименты,
детка,
где
там
твой
разъём?
To
hell
with
sentiments,
baby,
where
is
your
connector?
Трёп
о
любви
бесит
сильней,
чем
медленный
Wi-Fi
Talks
about
love
get
more
furious
than
the
slow
Wi-Fi
По-быстрому
воткнул
свой
штекер,
быстро
скинул
файл
I
quickly
inserted
my
plug,
quickly
dumped
the
file
Скорей
сотри
его
салфеткой
и
скорее
в
душ
Quickly
wipe
it
with
a
napkin
and
hurry
to
the
shower
Моя
разменная
монетка,
я
твой
дядя
Скрудж
My
bargaining
chip,
I'm
your
Uncle
Scrooge
Быстрей-быстрей-быстрей-быстрей-быстрей!
Hurry-hurry-hurry-hurry-hurry!
Повысь
производительность
уставших
микросхем
Increase
the
productivity
of
tired
microcircuits
С
рабочего
стола
качни
апдейтик
по
ноздре
Download
an
update
from
the
desktop
via
the
nostrils
Чтобы
крупинка
белая
на
каждом
волоске
So
that
each
hair
has
white
powder
Мы
не
перегорим
даже
на
дьявольском
костре
We
will
not
burn
out
even
in
the
devil's
fire
Быстрей-быстрей-быстрей-быстрей-быстрей-быстрей!
Hurry-hurry-hurry-hurry-hurry-hurry!
Надёжный
алгоритм
генерит
масскульт
A
reliable
algorithm
generates
mass
culture
Для
искусственных
нейронов
в
силиконовом
мозгу
For
artificial
neurons
in
a
silicone
brain
Фрагментарного
сознанья
крошечный
лоскут
A
tiny
rag
of
fragmentary
consciousness
Недостаточно
велик,
чтоб
испытать
тоску
Not
big
enough
to
experience
yearning
И
киборги
грустят
только
в
отходняках
And
cyborgs
are
sad
only
in
withdrawals
В
телах
отсутствующий
дух,
чёрный
экран
в
умах
In
the
bodies,
the
absent
spirit,
a
black
screen
in
the
minds
Киборгам
друг
друга
не
согреть
теплом
горячих
клавиш
Cyborgs
can't
warm
each
other
with
the
heat
of
hot
keys
Я
слышал
древнее
предание:
короче,
знаешь
I
heard
an
ancient
legend:
in
short,
you
know
Говорят,
нас
создали
люди
They
say,
we
were
created
by
the
people
Говорят,
мы
были
другими
They
say,
we
were
different
Но
в
нашем
коде
баги
и
глюки
But
there
are
bugs
and
glitches
in
our
code
Это
они
сделали
нас
такими
They
made
us
this
way
Говорят,
нас
создали
люди
They
say,
we
were
created
by
the
people
Говорят,
мы
были
другими
They
say,
we
were
different
Но
в
нашем
коде
баги
и
глюки
But
there
are
bugs
and
glitches
in
our
code
Это
они
сделали
нас
такими
They
made
us
this
way
Я
в
VR-очках
слепну
от
ярких
красок
I'm
going
blind
from
bright
colors
in
VR
glasses
Я
в
Bluetooth-ушах
глохну
от
бочек
с
басом
I'm
going
deaf
from
barrels
with
bass
in
Bluetooth
headphones
За
дропом
новых
кроссов,
стоя
в
очереди
в
кассу
For
the
drop
of
new
sneakers,
standing
in
the
line
to
the
cashier
Чтобы
в
них
пойти
закладку
искать
у
трассы
To
go
and
search
for
a
stash
at
the
highway
Я
в
VR-очках
слепну
от
ярких
красок
I'm
going
blind
from
bright
colors
in
VR
glasses
Я
в
Bluetooth-ушах
глохну
от
бочек
с
басом
I'm
going
deaf
from
barrels
with
bass
in
Bluetooth
headphones
За
дропом
новых
кроссов,
стоя
в
очереди
в
кассу
For
the
drop
of
new
sneakers,
standing
in
the
line
to
the
cashier
Чтобы
в
них
пойти
закладку
искать
у
трассы
To
go
and
search
for
a
stash
at
the
highway
Мой
клик
весит
тонну,
мой
лайк
весит
две
My
click
weighs
a
ton,
my
like
weighs
two
Чтоб
я
хмыкнул
удивлённо,
вы
не
спали
десять
дней
To
make
me
smile
in
surprise,
you
didn't
sleep
for
ten
days
Рисовали
мне
картинку,
чтоб
я
ленту
тормознул
You
drew
me
a
picture
to
make
me
stop
scrolling
Но
по
ссылке
я
не
кликну
— норм
дизайн,
но
не
кул
But
I
won't
click
the
link
— nice
design,
but
not
cool
Мем
норм,
но
не
lol.
Норм
альбом,
но
не
вау
The
meme
is
okay,
but
not
lol.
The
album
is
okay,
but
not
wow
Фильм
норм,
но
я
Оскар
за
него
бы
не
давал
The
movie
is
okay,
but
I
wouldn't
give
it
an
Oscar
Если
б
я
давал
награды,
хуй
бы
кто
чё
получил
If
I
gave
awards,
nobody
would
get
anything
Lil
Yemelya
со
смартфоном
флексит,
лёжа
на
печи
Lil
Yemelya
with
a
smartphone
flexes,
lying
on
the
stove
Я
в
VR-очках
слепну
от
ярких
красок
I'm
going
blind
from
bright
colors
in
VR
glasses
Я
в
Bluetooth-ушах
глохну
от
бочек
с
басом
I'm
going
deaf
from
barrels
with
bass
in
Bluetooth
headphones
За
дропом
новых
кроссов,
стоя
в
очереди
в
кассу
For
the
drop
of
new
sneakers,
standing
in
the
line
to
the
cashier
Чтобы
в
них
пойти
закладку
искать
у
трассы
To
go
and
search
for
a
stash
at
the
highway
Я
в
VR-очках
слепну
от
ярких
красок
I'm
going
blind
from
bright
colors
in
VR
glasses
Я
в
Bluetooth-ушах
глохну
от
бочек
с
басом
I'm
going
deaf
from
barrels
with
bass
in
Bluetooth
headphones
За
дропом
новых
кроссов,
стоя
в
очереди
в
кассу
For
the
drop
of
new
sneakers,
standing
in
the
line
to
the
cashier
Чтобы
в
них
пойти
закладку
искать
у
трассы
To
go
and
search
for
a
stash
at
the
highway
Говорят,
нас
создали
люди
They
say,
we
were
created
by
the
people
Говорят,
мы
были
другими
They
say,
we
were
different
Но
в
нашем
коде
баги
и
глюки
But
there
are
bugs
and
glitches
in
our
code
Это
они
сделали
нас
такими
They
made
us
this
way
Говорят,
нас
создали
люди
They
say,
we
were
created
by
the
people
Говорят,
мы
были
другими
They
say,
we
were
different
Но
в
нашем
коде
баги
и
глюки
But
there
are
bugs
and
glitches
in
our
code
Это
они
сделали
нас
такими
They
made
us
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван алексеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.