Noize MC - Из окна - traduction des paroles en allemand

Из окна - Noize MCtraduction en allemand




Из окна
Aus dem Fenster
В рот я ебал ваш первый канал
Ich ficke euren Ersten Kanal
И второй канал тоже в рот ебал
Und den Zweiten Kanal ficke ich auch
Третий канал тоже тот ещё кал
Der Dritte Kanal ist auch so eine Scheiße
Да и четвёртый, если честно, я смотреть бы и не стал
Und den Vierten, ehrlich gesagt, würde ich auch nicht schauen
По мне так, что пятый канал, что шестой
Für mich ist der Fünfte Kanal wie der Sechste
Такой же отстой, как седьмой и восьмой
Genauso ein Mist wie der Siebte und Achte
9-ый, 10-ый, бля, 50-ый
Der Neunte, Zehnte, verdammt, der Fünfzigste
Куда ни включи, кругом одни дегенераты
Egal welchen du einschaltest, überall nur Degenerierte
Сколько кнопками ни щёлкай на пульте
Egal wie oft du die Tasten auf der Fernbedienung drückst
Нормального ничего не показывают нигде
Nirgendwo wird etwas Normales gezeigt
Я так устал от всего этого говна
Ich bin so müde von dieser ganzen Scheiße
И вот именно поэтому
Und genau deswegen
Из окна гостиничного номера своего
Aus dem Fenster meines Hotelzimmers
Я телевизор выкинул на авто
Habe ich den Fernseher auf das Auto geworfen
Авторитета местного, ну и что?
Eines lokalen Gangsterbosses, na und?
Я рок-звезда, идите на!
Ich bin ein Rockstar, verpisst euch!
Из окна гостиничного номера своего
Aus dem Fenster meines Hotelzimmers
Я телевизор выкинул на авто
Habe ich den Fernseher auf das Auto geworfen
Авторитета местного, ну и что?
Eines lokalen Gangsterbosses, na und?
Я рок-звезда, идите на!
Ich bin ein Rockstar, verpisst euch!
Бум! Прогнулась крыша Гелендвагена
Bumm! Das Dach des Geländewagens ist eingedrückt
Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина
Ha-ha-ha! Seht alle her, was für eine Delle
Бум! Прогнулась крыша Гелендвагена
Bumm! Das Dach des Geländewagens ist eingedrückt
Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина
Ha-ha-ha! Seht alle her, was für eine Delle
Привет, Самара! Ой, то есть Саратов! То есть Волгоград!
Hallo, Samara! Oh, ich meine Saratow! Ich meine Wolgograd!
Я крайне рад сегодня в вашем классном городе играть
Ich freue mich sehr, heute in eurer tollen Stadt zu spielen
Я где только ни был, но самые красивые девушки в мире
Ich war schon überall, aber die schönsten Mädchen der Welt
Честное слово, зуб даю, у вас в Сибири
Ehrlich, ich schwöre, sind bei euch in Sibirien
У вас тут так красиво: море, мосты разводные
Es ist so schön hier: Meer, Zugbrücken
В общем, Тверь теперь мой самый любимый город России
Kurz gesagt, Twer ist jetzt meine Lieblingsstadt in Russland
То есть Казань. То есть, конечно, Пенза, я хотел сказать!
Ich meine Kasan. Ich meine natürlich Pensa, wollte ich sagen!
Калуга, где ваши руки? Не слышу ваши голоса!
Kaluga, wo sind eure Hände? Ich höre eure Stimmen nicht!
Вы бы знали, что щас творится за кулисами
Ihr wüsstet, was gerade hinter der Bühne los ist
Там к нам приехали дяди какие-то лысые
Da sind irgendwelche glatzköpfigen Typen zu uns gekommen
Говорят, не по понятиям вниз кидать телевизоры
Sie sagen, es ist nicht in Ordnung, Fernseher nach unten zu werfen
Если правильный пацан тачку припарковал поблизости
Wenn ein korrekter Typ sein Auto in der Nähe geparkt hat
Как широка и необъятна наша страна
Wie weit und unermesslich unser Land ist
До чего плотно и густо населена она
Wie dicht und üppig es bevölkert ist
Занудами типа братвы этого быдлана
Von Langweilern wie der Gang dieses Proleten
Нет, ну подумаешь, да, ну и что, что
Nein, na und, ja, was soll's, dass
Из окна гостиничного номера своего
Aus dem Fenster meines Hotelzimmers
Я телевизор выкинул на авто
Habe ich den Fernseher auf das Auto geworfen
Авторитета местного, ну и что?
Eines lokalen Gangsterbosses, na und?
Я рок-звезда, идите на!
Ich bin ein Rockstar, verpisst euch!
Из окна гостиничного номера своего
Aus dem Fenster meines Hotelzimmers
Я телевизор выкинул на авто
Habe ich den Fernseher auf das Auto geworfen
Авторитета местного, ну и что?
Eines lokalen Gangsterbosses, na und?
Я рок-звезда, идите на!
Ich bin ein Rockstar, verpisst euch!
Бум! Прогнулась крыша Гелендвагена
Bumm! Das Dach des Geländewagens ist eingedrückt
Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина
Ha-ha-ha! Seht alle her, was für eine Delle
Бум! Прогнулась крыша Гелендвагена
Bumm! Das Dach des Geländewagens ist eingedrückt
Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина
Ha-ha-ha! Seht alle her, was für eine Delle
А завтра снова в новый город нас поезд утащит
Und morgen bringt uns der Zug wieder in eine neue Stadt
Продюсер нам сказал, что скоро отпуск, но он обманщик
Der Produzent hat uns gesagt, dass bald Urlaub ist, aber er ist ein Betrüger
Так что диджей, басист, клавишник и барабанщик
Also werden der DJ, der Bassist, der Keyboarder und der Schlagzeuger
Ещё не раз посмотрят вниз на летящий ящик
Noch mehr als einmal auf eine fliegende Kiste herabblicken
Опа! На асфальте мелкие осколки кинескопа
Hoppla! Auf dem Asphalt liegen kleine Scherben der Bildröhre
Хозяин тачки смотрит наверх со злобой
Der Besitzer des Wagens schaut wütend nach oben
Смотрите, вот он, уже на ресепшен потопал
Seht, da ist er, er stapft schon zur Rezeption
Давайте выпьем за меткость куда же делся штопор?
Lasst uns auf die Treffsicherheit trinken wo ist denn der Korkenzieher?
Как широка и необъятна наша страна
Wie weit und unermesslich unser Land ist
Каждый день новые лица, новые имена
Jeden Tag neue Gesichter, neue Namen
Безумный гастрольный график сводит меня с ума
Der verrückte Tourplan macht mich wahnsinnig
И вот именно поэтому
Und genau deswegen
Из окна гостиничного номера своего
Aus dem Fenster meines Hotelzimmers
Я телевизор выкинул на авто
Habe ich den Fernseher auf das Auto geworfen
Авторитета местного, ну и что?
Eines lokalen Gangsterbosses, na und?
Я рок-звезда, идите на!
Ich bin ein Rockstar, verpisst euch!
Из окна гостиничного номера своего
Aus dem Fenster meines Hotelzimmers
Я телевизор выкинул на авто
Habe ich den Fernseher auf das Auto geworfen
Авторитета местного, ну и что?
Eines lokalen Gangsterbosses, na und?
Я рок-звезда, идите на!
Ich bin ein Rockstar, verpisst euch!
Бум! Прогнулась крыша Гелендвагена
Bumm! Das Dach des Geländewagens ist eingedrückt
Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина
Ha-ha-ha! Seht alle her, was für eine Delle
Бум! Прогнулась крыша Гелендвагена
Bumm! Das Dach des Geländewagens ist eingedrückt
Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина
Ha-ha-ha! Seht alle her, was für eine Delle
Смотрите все, какая вмятина
Seht alle her, was für eine Delle
Смотрите все, какая вмятина
Seht alle her, was für eine Delle
Кто хочет в артисты
Wer will Künstler werden
Кто хочет в артисты
Wer will Künstler werden





Writer(s): иван алексеев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.