Paroles et traduction Noize MC - Сгораю
На
небе
пожар,
и
я
совершаю
прыжок
со
своего
этажа
There's
a
fire
in
the
sky,
and
I'm
taking
a
leap
from
my
floor
Последний
шаг.
Внизу
батуты
не
лежат,
а
жаль
The
final
step.
There
are
no
trampolines
down
there,
what
a
shame
Там
только
люди
малюсенькие
мельтешат
There
are
only
tiny
people
bustling
around
От
страха
дрожа
и
не
соображая,
куда
бежать
Trembling
with
fear,
not
knowing
where
to
run
Тонны
пропитанных
холодным
потом
ночных
пижам
Tons
of
night
pajamas
soaked
in
cold
sweat
Липнут
к
телам
разбуженных
горожан
Stick
to
the
bodies
of
awakened
city
dwellers
По
стёклам
небоскрёбов
вниз
ползёт
огромный
шар
A
giant
ball
creeps
down
the
glass
of
the
skyscrapers
Такого
в
своих
окнах
город
не
отражал
The
city
hasn't
reflected
anything
like
that
in
its
windows
Ещё
никогда,
никому
Never
before,
to
anyone
Не
доводилось
видеть
метеоры
близко
так
Has
it
been
possible
to
see
meteors
this
close
Провода
натянув,
город
ловит
меня
в
сети
The
city,
with
its
taut
wires,
catches
me
in
its
net
Последний
шаг
The
final
step
И
я
сгораю,
входя
в
плотные
слои
атмосферы
And
I
burn,
entering
the
dense
layers
of
the
atmosphere
Давая
людям
ощущение
свободы
Giving
people
a
sense
of
freedom
Ничего
не
производят
заводы
The
factories
aren't
producing
anything
Все
смотрят
на
небо
Everyone
is
looking
at
the
sky
Где
я
сгораю
Where
I
am
burning
В
тона
причудливые
крася
воздух
Dyeing
the
air
with
bizarre
tones
Своим
сиянием
затмевая
звёзды
Eclipsing
the
stars
with
my
radiance
Горю,
исчезая,
а-а
Burning,
disappearing,
a-a
Лучший
друг
камикадзе
— гравитация
A
kamikaze's
best
friend
is
gravity
Облака,
пока,
не
смогу
остаться
I
can't
stay
with
the
clouds,
for
now
Вот
вам
от
меня
на
память
раскалённая
субстанция
Here's
some
incandescent
matter
for
you
from
me
as
a
keepsake
Полюбуйтесь,
как
она
будет
охлаждаться
Admire
how
it
will
cool
down
Оседая
на
крыши,
асфальт
и
одежду
Settling
on
roofs,
asphalt
and
clothes
Между
небом
и
землёй
заполняя
бреши
Filling
the
gaps
between
heaven
and
earth
Раскрашивая
скучный
урбан
в
цвета
нездешние
Coloring
the
boring
urban
in
unearthly
colors
С
душным
смогом
перемешиваясь
неспешно
Mixing
with
the
stuffy
smog
unhurriedly
Красоты
неземной
Unearthly
beauty
Не
в
то
время,
не
в
том
месте
взойдёт
заря
The
dawn
will
rise
not
at
this
time,
not
in
this
place
Опасности
никакой
No
danger
Вот
и
всё,
ты
боялся
зря
That's
it,
you
were
afraid
for
nothing
А
я
сгораю,
входя
в
плотные
слои
атмосферы
And
I
burn,
entering
the
dense
layers
of
the
atmosphere
Давая
людям
ощущение
свободы
Giving
people
a
sense
of
freedom
Ничего
не
производят
заводы
The
factories
aren't
producing
anything
Все
смотрят
на
небо
Everyone
is
looking
at
the
sky
Где
я
сгораю
Where
I
am
burning
В
тона
причудливые
крася
воздух
Dyeing
the
air
with
bizarre
tones
Своим
сиянием
затмевая
звёзды
Eclipsing
the
stars
with
my
radiance
Горю,
исчезая,
а-а
Burning,
disappearing,
a-a
Ветер
скоро
развеет
мои
следы
The
wind
will
soon
erase
my
traces
Загулявшему
небу
вернув
покой
Returning
peace
to
the
rowdy
sky
Ключ
рутины
в
наручниках
суеты
The
key
of
routine
in
the
handcuffs
of
fuss
Повернётся
снова
по
часовой!
It
will
turn
clockwise
again!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван алексеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.