Paroles et traduction Noize MC - Снайпер
Ему
не
видно
ни
хрена:
в
прицеле
нет
живых
существ
He
can't
see
anything:
there
are
no
living
beings
in
his
sights
Он
палит
тупо
в
темноту
с
воплями
"Сдохните,
суки!"
He
just
fires
blindly
into
the
darkness
shouting,
"Die,
you
bitches!"
Кто
чей
там
сын,
где
чья
жена,
и
есть
ли
там
они
вообще
Who's
whose
son,
where's
whose
wife,
and
are
they
even
there
Если
уж
по
чесноку,
совсем
неизвестно
науке
To
be
honest,
science
doesn't
know
for
sure
Зачем
ему
нужна
война?
Куда
весь
мир
вокруг
исчез?
Why
does
he
need
war?
Where
did
the
whole
world
disappear?
Что-то
стопудов
нечисто
тут,
в
крови
по
плечи
давно
уже
руки
Something's
definitely
fishy
here,
his
hands
are
up
to
his
elbows
in
blood
Ему
не
видно
ни
хрена:
в
прицеле
нет
живых
существ
He
can't
see
anything:
there
are
no
living
beings
in
his
sights
Он
палит
тупо
в
темноту,
раненых
крики
принимая
за
глюки
He
just
fires
blindly
into
the
darkness,
mistaking
the
cries
of
the
wounded
for
hallucinations
Прямо
в
яблоко
всегда,
в
мишень
не
целясь
Always
right
in
the
bullseye,
without
aiming
at
the
target
Не
мешает
слепота
Blindness
doesn't
interfere
Любовь,
длиною
в
жизнь,
размером
с
космос
Love,
a
lifetime
long,
the
size
of
space
Закрыла
весь
обзор,
в
какую
сторону
ни
глянь
It
blocked
his
entire
view,
no
matter
which
way
he
looked
Траншеи,
блиндажи,
кровь,
мясо,
кости
Trenches,
dugouts,
blood,
flesh,
bones
Но
никого
из
своих
жертв
слепому
снайперу
не
жаль
But
the
blind
sniper
doesn't
care
about
any
of
his
victims
Любовь,
длиною
в
жизнь,
размером
с
космос
Love,
a
lifetime
long,
the
size
of
space
Закрыла
весь
обзор,
в
какую
сторону
ни
глянь
It
blocked
his
entire
view,
no
matter
which
way
he
looked
Траншеи,
блиндажи,
кровь,
мясо,
кости
Trenches,
dugouts,
blood,
flesh,
bones
Но
никого
из
своих
жертв
слепому
снайперу
не
жаль
But
the
blind
sniper
doesn't
care
about
any
of
his
victims
Всё
это
как
ночной
кошмар
— ему
очнуться
бы
скорей
It's
all
like
a
nightmare
— he
should
wake
up
soon
И
одеяло
с
глаз
долой,
накрыло
по
полной
программе
And
pull
the
blanket
off
his
eyes,
it's
covered
him
completely
На
ухо
шепчет
вновь
Иштар:
"Люби,
убей,
люби,
убей"
Ishtar
whispers
in
his
ear
again:
"Love,
kill,
love,
kill"
И
этот
голос
как
родной:
он
верит,
как
собственной
маме
And
this
voice
is
like
his
own:
he
believes
it,
like
his
own
mother
От
дула
валит
адский
жар
на
трупы
женщин
и
детей
Hellfire
spews
from
the
barrel
onto
the
corpses
of
women
and
children
Ложится
труп
очередной
— давай,
продолжай,
новобранец
Another
corpse
falls
— come
on,
keep
going,
rookie
Используй
свой
бесценный
дар:
люби,
убей,
люби,
убей
Use
your
priceless
gift:
love,
kill,
love,
kill
Ты
здесь
единственный
живой.
Помни:
тут
некого
ранить
You're
the
only
one
alive
here.
Remember:
there's
no
one
to
hurt
here
В
красной
луже
на
полу
военкомата
In
a
red
puddle
on
the
floor
of
the
recruiting
office
Окулист
лежит
в
углу
An
ophthalmologist
lies
in
the
corner
Любовь,
длиною
в
жизнь,
размером
с
космос
Love,
a
lifetime
long,
the
size
of
space
Закрыла
весь
обзор,
в
какую
сторону
ни
глянь
It
blocked
his
entire
view,
no
matter
which
way
he
looked
Траншеи,
блиндажи,
кровь,
мясо,
кости
Trenches,
dugouts,
blood,
flesh,
bones
Но
никого
из
своих
жертв
слепому
снайперу
не
жаль
But
the
blind
sniper
doesn't
care
about
any
of
his
victims
Любовь,
длиною
в
жизнь,
размером
с
космос
Love,
a
lifetime
long,
the
size
of
space
Закрыла
весь
обзор,
в
какую
сторону
ни
глянь
It
blocked
his
entire
view,
no
matter
which
way
he
looked
Траншеи,
блиндажи,
кровь,
мясо,
кости
Trenches,
dugouts,
blood,
flesh,
bones
Но
никого
из
своих
жертв
слепому
снайперу
не
жаль
But
the
blind
sniper
doesn't
care
about
any
of
his
victims
Иди
на
звук,
туда,
куда
зовут
сирены
Go
to
the
sound,
to
where
the
sirens
call
Слушай
приказ,
механический
пёс:
фас!
Obey
the
command,
mechanical
dog:
attack!
Глотай
блесну,
меси
плавниками
пену
Swallow
the
lure,
churn
the
foam
with
your
fins
Не
видно
слёз,
текущих
из
невидящих
глаз
You
can't
see
the
tears
flowing
from
your
sightless
eyes
Иди
на
звук,
туда,
куда
зовут
сирены
Go
to
the
sound,
to
where
the
sirens
call
Слушай
приказ,
механический
пёс:
фас!
Obey
the
command,
mechanical
dog:
attack!
Глотай
блесну,
меси
плавниками
пену
Swallow
the
lure,
churn
the
foam
with
your
fins
Не
видно
слёз,
текущих
из
невидящих
глаз!
You
can't
see
the
tears
flowing
from
your
sightless
eyes!
Любовь,
длиною
в
жизнь,
размером
с
космос
Love,
a
lifetime
long,
the
size
of
space
Закрыла
весь
обзор,
в
какую
сторону
ни
глянь
It
blocked
his
entire
view,
no
matter
which
way
he
looked
Траншеи,
блиндажи,
кровь,
мясо,
кости
Trenches,
dugouts,
blood,
flesh,
bones
Но
никого
из
своих
жертв
слепому
снайперу
не
жаль
But
the
blind
sniper
doesn't
care
about
any
of
his
victims
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.