Noize MC feat. Leila - С нами (Орфей и Эвридика) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noize MC feat. Leila - С нами (Орфей и Эвридика)




С нами (Орфей и Эвридика)
With Us (Orpheus and Eurydice)
С нами творится нечто, способное вызвать крушение зданий.
Something's happening to us, capable of causing buildings to collapse.
Мы город на съёмке в рапиде, ложащейся ниц под цунами;
We're a city in a time-lapse, bowing down to a tsunami;
И прошлое до нашей встречи кажется полузабытыми глупыми снами;
And the past before our meeting seems like half-forgotten silly dreams;
Всё это потому, что с нами
All because with us
Происходит что-то за гранью любых ощущений и знаний.
Something is happening beyond any sensations and knowledge.
Разлито по венам приятное влажное пламя.
A pleasant moist flame is spread through our veins.
И плавными стали изгибы, что раньше казались углами.
And the curves that used to seem like angles have become smooth.
I love you, you love me, yeah, you love me!
I love you, you love me, yeah, you love me!
С нами всё ясно, это взрывоопасно, это диагноз.
Everything is clear with us, it's explosive, it's a diagnosis.
К чертям адекватность! Наши чувства съедят нас.
To hell with adequacy! Our feelings will eat us up.
Эта реакция, растворит вместе с пальцами перчатки, пробирку и лакмус.
This reaction will dissolve the gloves, the test tube, and the litmus paper along with the fingers.
В этот раз я забил на технику безопасности, ну и халатность.
This time I forgot about safety precautions, well, negligence.
Предупреждающий знак не помог, ни пиктограмма, ни надпись.
The warning sign didn't help, neither the pictogram nor the inscription.
Как нам теперь унести этот клад весь, неподъемное это богатство?
How can we carry all this treasure now, this unbearable wealth?
И под силу ли нам не промотать потом эти сокровища?
And is it within our power not to squander these treasures later?
Видно была не знакома нам раньше любовь ещё,
Apparently we didn't know love before,
Но это же и не любовь уже, это любовище!
But this is not just love anymore, it's a love monster!
И мы в ней по уши, двое беспомощно тонущих,
And we are up to our ears in it, two helplessly drowning,
Захлебывающихся и отчаянно стонущих.
Choking and desperately moaning.
Это острее любых орудий режущих, колющих,
This is sharper than any cutting, piercing weapons,
Более обжигающих, чем самые едкие щёлочи.
More scorching than the most caustic alkalis.
Это что вообще, и чего тебе стоят все эти игрища, поприща,
What is this anyway, and what are all these games, arenas,
Полчища рукоплещущих, весомейших матом кроющих?
Hordes of applauding, most weighty swearers worth to you?
Так не далеко уже и до воющих сирен скорой помощи.
It's not far from the wailing sirens of an ambulance.
Oh my God, only shit!
Oh my God, only shit!
Всё это потому, что с нами
All because with us
Творится нечто, способное вызвать крушение зданий.
Something is happening, capable of causing buildings to collapse.
Мы город на съёмке в рапиде, ложащейся ниц под цунами.
We're a city in a time-lapse, bowing down to a tsunami.
И прошлое до нашей встречи кажется полузабытыми глупыми снами.
And the past before our meeting seems like half-forgotten silly dreams.
Всё это потому, что с нами
All because with us
Происходит что-то за гранью любых ощущений и знаний.
Something is happening beyond any sensations and knowledge.
Разлито по венам приятное влажное пламя.
A pleasant moist flame is spread through our veins.
И плавными стали изгибы, что раньше казались углами;
And the curves that used to seem like angles have become smooth;
I love you, you love me, yeah, you love me!
I love you, you love me, yeah, you love me!
С нами такого не бывало ранее.
This has never happened to us before.
Мироздание на грани нового большого взрыва.
The universe is on the verge of a new big bang.
Все сферы жизни, кроме этой, лишены внимания.
All spheres of life, except this one, are deprived of attention.
И как рисунки на пляжном песке смыты приливом
And like drawings on the beach sand washed away by the tide
Воспоминания былые, представления;
Past memories, ideas;
Все прошлые мечты и планы сломаны стереотипы.
All past dreams and plans - broken stereotypes.
Возможно, впереди страдания, боль и лишения,
Perhaps there is suffering, pain and hardship ahead,
Но нам сейчас по барабану на все эти бэд трипы!
But we don't give a damn about all these bad trips right now!
Ярче видеоклипов, громче трибун стадиона.
Brighter than video clips, louder than the stands of the stadium.
Мы крепко влипли, это по ходу лишь первой стадии только симптомы.
We're stuck, these are probably just the symptoms of the first stage.
Из жизни выпав, мы уже тысячу лет не выходим из дома.
Having fallen out of life, we haven't left the house for a thousand years.
Соседи глушат наши стоны, и -
The neighbors drown out our moans, and -
Всё это потому, что с нами
All because with us
Творится нечто, способное вызвать крушение зданий.
Something is happening, capable of causing buildings to collapse.
Мы город на съёмке в рапиде, ложащейся ниц под цунами.
We're a city in a time-lapse, bowing down to a tsunami.
И прошлое до нашей встречи кажется полузабытыми глупыми снами.
And the past before our meeting seems like half-forgotten silly dreams.
Всё это потому, что с нами
All because with us
Происходит что-то за гранью любых ощущений и знаний.
Something is happening beyond any sensations and knowledge.
Разлито по венам приятное влажное пламя.
A pleasant moist flame is spread through our veins.
И плавными стали изгибы, что раньше казались углами;
And the curves that used to seem like angles have become smooth;
I love you, you love me, yeah, you love me!
I love you, you love me, yeah, you love me!
И с нами…
And with us…





Noize MC feat. Leila - Хипхопера: Орфей & Эвридика
Album
Хипхопера: Орфей & Эвридика
date de sortie
31-05-2018

1 Мелкие черепки (Орфей и Эвридика)
2 Не тот (Эвридика)
3 Мастер слов и мелодий (Репрезент Орфея)
4 В конце альбома (Эвридика)
5 Камера, мотор! (Аид, Орфей, Фортуна)
6 Романс (Эвридика и Орфей)
7 Орфей vs. Прометей
8 Прометей vs. Орфей
9 Орфей vs. Нарцисс
10 Нарцисс vs. Орфей
11 Соблазн (Фортуна и Орфей)
12 Прометей vs. Спартак
13 На вершине - мало места (Харон)
14 Вряд ли боги соблаговолят нам (Орфей и Эвридика)
15 Кто тот герой? (Фортуна и Прометей)
16 Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 1
17 С нами (Орфей и Эвридика)
18 Голос & струны (Орфей)
19 Спартак vs. Прометей
20 Всё это - лишнее (Эвридика)
21 1000 москитов (Харон и Орфей)
22 Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 2
23 Без нас (Орфей и Эвридика)
24 Фанфары Эллады (Немезида Пафос), Ч. 3
25 Кошмар Эвридики (Эвридика, Морфей, Орфей)
26 Мантра (Орфей)
27 Иллюзии, сны, миражи (Харон и Орфей)
28 Кто кого? (Харон)
29 Разрыв контракта (Аид и Орфей)
30 Подписание контракта (Аид, Орфей, Фортуна)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.