Paroles et traduction Noize MC - Грабли
В
этом
году
я
вёл
себя
плохо
This
year
I've
been
bad,
Не
слушался,
так
себе
кушал.
Didn't
listen,
ate
poorly
too.
Дедушка,
ты
будешь
в
ужасе:
Grandma,
you'll
be
horrified:
Как
в
прошлом
году,
даже
хуже.
Just
like
last
year,
even
worse.
Говорил
слова
нехорошие,
а
те,
что
дал
— все
нарушил.
Said
bad
words,
and
those
I
gave
- I
broke
them
all.
Ноль
выводов
из
ошибок
прошлого,
только
выводов
новых
грешков
еще
взял
на
душу.
Zero
conclusions
from
past
mistakes,
just
new
sins
I
took
upon
my
soul.
Хулиганил,
дразнился,
дрался,
напивался,
буянил
— по
полной
жег.
Hooligan,
teased,
fought,
got
drunk,
rioted
- burned
it
all
down.
Каким
был
— таким
и
остался,
по
другому
не
смог.
As
I
was
- I
remained,
couldn't
do
otherwise.
Пожалуйста,
положи
для
меня
меня-нового
в
свой
мешок,
Please
put
a
new
me
in
your
bag,
А
я
залезу
на
табуретку
и
прочту
тебе
свой
стишок.
And
I'll
climb
on
a
stool
and
read
you
my
poem.
Я
все
исправлю,
I'll
fix
everything,
Починю
и
налажу,
Repair
and
adjust,
Если
снег
новогодний
If
the
New
Year's
snow
На
прошлогодние
грабли
не
ляжет,
Doesn't
fall
on
last
year's
rake,
Так,
что
я
не
замечу
до
боли
знакомых
So
that
I
don't
notice
the
painfully
familiar
Зубцов
под
подошвой.
Teeth
under
my
sole.
Если
следующий
год,
как
всегда,
If
next
year,
as
always,
Снова
вдруг,
не
окажется
прошлым.
Suddenly
doesn't
turn
out
to
be
the
past
again.
Я
хотел
бы
найти
себя
утром
под
елкой
I'd
like
to
find
myself
under
the
tree
in
the
morning
Сильным,
хорошим
и
добрым.
Strong,
good
and
kind.
В
подарочной
упаковке,
In
a
gift
box,
С
локтями,
лентой
прижатыми
к
ребрам.
With
elbows,
ribbon
pressed
to
my
ribs.
С
чистой
совестью,
разумом,
сердцем
и
легкими
With
a
clear
conscience,
mind,
heart
and
lungs
Простым
и
глубоким,
без
желчных
речей
Simple
and
deep,
without
bitter
speeches
С
подоплекой,
без
глума
над
недалекими.
With
ulterior
motives,
without
mockery
of
the
narrow-minded.
Понявшим,
принявшим,
простившим
и
опустившим.
Understanding,
accepting,
forgiving
and
letting
go.
В
чулке
у
камина
новая
карма.
New
karma
in
a
stocking
by
the
fireplace.
Харе
Рама/Харе
Кришна!
Hare
Rama/Hare
Krishna!
Красношубый
всевышний
пролез
бы
в
трубу
The
red-coated
Almighty
would
crawl
down
the
chimney
И
под
елкой
меня
положил.
And
put
me
under
the
tree.
Классный
был
бы
подарок,
That
would
be
a
great
gift,
Жаль
его
я
не
заслужил.
Too
bad
I
didn't
deserve
it.
Я
все
исправлю,
I'll
fix
everything,
Починю
и
налажу,
Repair
and
adjust,
Если
снег
новогодний
If
the
New
Year's
snow
На
прошлогодние
грабли
не
ляжет,
Doesn't
fall
on
last
year's
rake,
Так,
что
я
не
замечу
до
боли
знакомых
So
that
I
don't
notice
the
painfully
familiar
Зубцов
под
подошвой.
Teeth
under
my
sole.
Если
следующий
год,
как
всегда,
If
next
year,
as
always,
Снова
вдруг,
не
окажется
прошлым.
Suddenly
doesn't
turn
out
to
be
the
past
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ivan alekseev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.